Salmos 22

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ¡\+w ʼEL|strong="H5921"\+w* mío|strong="H5921", \+w ʼEL|strong="H5921"\+w* mío|strong="H5921"!
1 Ao mestre de canto. Segundo a melodia A corça da aurora. Salmo de Davi. Meu Deus, meu Deus, por que me abandonastes? E permaneceis longe de minhas súplicas e de meus gemidos?
2 ʼElohim mío, clamo de|strong="H1697" día, y no|strong="H4100" respondes,
2 Meu Deus, clamo de dia e não me respondeis; imploro de noite e não me atendeis.
3 Pero Tú eres santo,
3 Entretanto, vós habitais em vosso santuário, vós que sois a glória de Israel.
4 En Ti confiaron nuestros antepasados.
4 Nossos pais puseram sua confiança em vós, esperaram em vós e os livrastes.
5 Clamaron a|strong="H3068" Ti, y fueron librados.
5 A vós clamaram e foram salvos; confiaram em vós e não foram confundidos.
6 Pero yo soy gusano y no|strong="H3808" hombre,
6 Eu, porém, sou um verme, não sou homem, o opróbrio de todos e a abjeção da plebe.
7 Todos los que|strong="H3808" me ven me escarnecen.
7 Todos os que me vêem zombam de mim; dizem, meneando a cabeça:
8 Se encomendó a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*.
8 Esperou no Senhor, pois que ele o livre, que o salve, se o ama.
9 Pero|strong="H3588" Tú eres el|strong="H3588" que|strong="H3588" me|strong="H3588" sacó del vientre.
9 Sim, fostes vós que me tirastes das entranhas de minha mãe e, seguro, me fizestes repousar em seu seio.
10 A|strong="H3068" Ti|strong="H5921" fui entregado desde|strong="H5921" la|strong="H5921" matriz,
10 Eu vos fui entregue desde o meu nascer, desde o ventre de minha mãe vós sois o meu Deus.
11 No|strong="H5921" te|strong="H5921" alejes de|strong="H5921" Mí|strong="H5921", porque|strong="H5921" la|strong="H5921" angustia está|strong="H5921" cerca|strong="H5921",
11 Não fiqueis longe de mim, pois estou atribulado; vinde para perto de mim, porque não há quem me ajude.
12 Me|strong="H4480" rodearon muchos toros.
12 Cercam-me touros numerosos, rodeiam-me touros de Basã;
13 Abren su boca contra mí
13 contra mim eles abrem suas fauces, como o leão que ruge e arrebata.
14 Soy derramado como|strong="H5921" aguas
14 Derramo-me como água, todos os meus ossos se desconjuntam; meu coração tornou-se como cera, e derrete-se nas minhas entranhas.
15 Mi|strong="H1961" vigor está|strong="H1961" seco como|strong="H1961" tiesto
15 Minha garganta está seca qual barro cozido, pega-se no paladar a minha língua: vós me reduzistes ao pó da morte.
16 Perros me rodearon.
16 Sim, rodeia-me uma malta de cães, cerca-me um bando de malfeitores. Traspassaram minhas mãos e meus pés:
17 Puedo contar todos mis huesos.
17 poderia contar todos os meus ossos. Eles me olham e me observam com alegria,
18 Reparten entre sí mis ropas,
18 repartem entre si as minhas vestes, e lançam sorte sobre a minha túnica.
19 Pero Tú, oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, ¡no|strong="H5921" te|strong="H5921" alejes!
19 Porém, vós, Senhor, não vos afasteis de mim; ó meu auxílio, bem depressa me ajudai.
20 ¡Libra de la espada el alma mía,
20 Livrai da espada a minha alma, e das garras dos cães a minha vida.
21 ¡Sálvame de la boca del león
21 Salvai-me a mim, mísero, das fauces do leão e dos chifres dos búfalos.
22 Anunciaré tu Nombre a|strong="H3068" mis hermanos.
22 Então, anunciarei vosso nome a meus irmãos, e vos louvarei no meio da assembléia.
23 Los que|strong="H6951" temen a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, alábenlo.
23 Vós que temeis o Senhor, louvai-o; vós todos, descendentes de Jacó, aclamai-o; temei-o, todos vós, estirpe de Israel,
24 Porque no menospreció ni aborreció el|strong="H3605" dolor del|strong="H4480" afligido,
24 porque ele não rejeitou nem desprezou a miséria do infeliz, nem dele desviou a sua face, mas o ouviu, quando lhe suplicava.
25 De|strong="H4480" Ti|strong="H4480" viene mi alabanza en|strong="H4480" la|strong="H3588" gran congregación.
25 De vós procede o meu louvor na grande assembléia, cumprirei meus votos na presença dos que vos temem.
26 ¡Los pobres comerán y serán saciados!
26 Os pobres comerão e serão saciados; louvarão o Senhor aqueles que o procuram: Vivam para sempre os nossos corações.
27 Se acordarán y volverán a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* de|strong="H7646" todos los confines de|strong="H7646" la|strong="H7646" tierra,
27 Hão de se lembrar do Senhor e a ele se converter todos os povos da terra; e diante dele se prostrarão todas as famílias das nações,
28 Porque|strong="H6440" de|strong="H6440" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* es el|strong="H3605" reino,
28 porque a realeza pertence ao Senhor, e ele impera sobre as nações.
29 Comerán y|strong="H3588" se postrarán
29 Todos os que dormem no seio da terra o adorarão; diante dele se prostrarão os que retornam ao pó.
30 Una futura generación le servirá.
30 Para ele viverá a minha alma, há de servi-lo minha descendência. Ela falará do Senhor às gerações futuras
31 Acudirán y declararán|strong="H5608" su justicia,
31 e proclamará sua justiça ao povo que vai nascer: Eis o que fez o Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.