Provérbios 8
Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs ARA
1 ¿No|strong="H3808" clama|strong="H7121" la|strong="H2451" sabiduría|strong="H2451",
1 Não clama, porventura, a Sabedoria, e o Entendimento não faz ouvir a sua voz?
2 En|strong="H5921" las|strong="H5921" cimas de|strong="H5921" las|strong="H5921" alturas|strong="H4791" junto|strong="H5921" al|strong="H5921" camino|strong="H1870",
2 No cimo das alturas, junto ao caminho, nas encruzilhadas das veredas ela se coloca;
3 Junto|strong="H3027" a|strong="H3068" las puertas|strong="H8179", en la entrada|strong="H3996" de la ciudad,
3 junto às portas, à entrada da cidade, à entrada das portas está gritando:
4 ¡Oh|strong="H1121" hombres|strong="H1121", a|strong="H3068" ustedes clamo|strong="H7121"!
4 A vós outros, ó homens, clamo; e a minha voz se dirige aos filhos dos homens.
5 Oh simples|strong="H6612", aprendan prudencia.
5 Entendei, ó simples, a prudência; e vós, néscios, entendei a sabedoria.
6 Escuchen|strong="H8085", porque|strong="H3588" diré|strong="H1696" cosas excelentes,
6 Ouvi, pois falarei coisas excelentes; os meus lábios proferirão coisas retas.
7 Mi boca|strong="H8193" pronunciará|strong="H1897" verdad.
7 Porque a minha boca proclamará a verdade; os meus lábios abominam a impiedade.
8 Todas|strong="H3605" las palabras|strong="H6310" de mi boca|strong="H6310" son|strong="H6310" con justicia|strong="H6664".
8 São justas todas as palavras da minha boca; não há nelas nenhuma coisa torta, nem perversa.
9 Son claras para el|strong="H3605" que|strong="H3605" entiende
9 Todas são retas para quem as entende e justas, para os que acham o conhecimento.
10 Reciban mi enseñanza|strong="H4148" y no plata|strong="H3701",
10 Aceitai o meu ensino, e não a prata, e o conhecimento, antes do que o ouro escolhido.
11 Pues|strong="H3588" mejor|strong="H2896" es|strong="H3588" la|strong="H3588" sabiduría|strong="H2451" que|strong="H3588" las perlas.
11 Porque melhor é a sabedoria do que joias, e de tudo o que se deseja nada se pode comparar com ela.
12 Yo, la|strong="H2451" sabiduría|strong="H2451", moro con la|strong="H2451" prudencia,
12 Eu, a Sabedoria, habito com a prudência e disponho de conhecimentos e de conselhos.
13 El temor|strong="H3374" a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* es aborrecer el mal|strong="H7451".
13 O temor do Senhor consiste em aborrecer o mal; a soberba, a arrogância, o mau caminho e a boca perversa, eu os aborreço.
14 Mío es el consejo|strong="H6098" y la eficiente sabiduría|strong="H8454".
14 Meu é o conselho e a verdadeira sabedoria, eu sou o Entendimento, minha é a fortaleza.
15 Por|strong="H4428" mí reinan los reyes|strong="H4428",
15 Por meu intermédio, reinam os reis, e os príncipes decretam justiça.
16 Por mí gobiernan los|strong="H3605" príncipes|strong="H8269"
16 Por meu intermédio, governam os príncipes, os nobres e todos os juízes da terra.
17 Yo amo a|strong="H3068" los que me aman.
17 Eu amo os que me amam; os que me procuram me acham.
18 Las riquezas|strong="H6239" y|strong="H3519" la honra|strong="H3519" están conmigo,
18 Riquezas e honra estão comigo, bens duráveis e justiça.
19 Mi fruto|strong="H6529" es mejor|strong="H2896" que el oro|strong="H6337",
19 Melhor é o meu fruto do que o ouro, do que o ouro refinado; e o meu rendimento, melhor do que a prata escolhida.
20 Yo ando|strong="H1980" por camino|strong="H1980" de justicia|strong="H6666",
20 Ando pelo caminho da justiça, no meio das veredas do juízo,
21 Para hacer que los que me aman obtengan su heredad.
21 para dotar de bens os que me amam e lhes encher os tesouros.
22 \+w Yavé|strong="H3068"\+w* me poseía en el principio|strong="H7225",
22 O Senhor me possuía no início de sua obra, antes de suas obras mais antigas.
23 Eternamente|strong="H5769" estaba establecida,
23 Desde a eternidade fui estabelecida, desde o princípio, antes do começo da terra.
24 Nací antes que|strong="H4325" existieran los océanos,
24 Antes de haver abismos, eu nasci, e antes ainda de haver fontes carregadas de águas.
25 Antes|strong="H6440" que las montañas fueran fundadas,
25 Antes que os montes fossem firmados, antes de haver outeiros, eu nasci.
26 Cuando|strong="H5704" Él|strong="H6213" no|strong="H3808" había|strong="H6213" hecho|strong="H6213" la tierra|strong="H6083", ni|strong="H3808" los campos,
26 Ainda ele não tinha feito a terra, nem as amplidões, nem sequer o princípio do pó do mundo.
27 Cuando estableció los|strong="H5921" cielos|strong="H8064", allí|strong="H8033" estaba yo.
27 Quando ele preparava os céus, aí estava eu; quando traçava o horizonte sobre a face do abismo;
28 Cuando afirmó los cielos arriba|strong="H4605",
28 quando firmava as nuvens de cima; quando estabelecia as fontes do abismo;
29 Cuando señaló al mar|strong="H3220" su estatuto|strong="H2706",
29 quando fixava ao mar o seu limite, para que as águas não traspassassem os seus limites; quando compunha os fundamentos da terra;
30 Yo estaba|strong="H1961" junto a|strong="H3068" Él|strong="H3605" como|strong="H1961" arquitecto.
30 então, eu estava com ele e era seu arquiteto, dia após dia, eu era as suas delícias, folgando perante ele em todo o tempo;
31 Me regocijaba en su tierra habitada,
31 regozijando-me no seu mundo habitável e achando as minhas delícias com os filhos dos homens.
32 Ahora|strong="H6258" pues|strong="H6258", hijos|strong="H1121", escúchenme.
32 Agora, pois, filhos, ouvi-me, porque felizes serão os que guardarem os meus caminhos.
33 Atiendan la instrucción, sean sabios
33 Ouvi o ensino, sede sábios e não o rejeiteis.
34 ¡Inmensamente feliz es el|strong="H5921" hombre que|strong="H5921" me|strong="H5921" escucha|strong="H8085",
34 Feliz o homem que me dá ouvidos, velando dia a dia às minhas portas, esperando às ombreiras da minha entrada.
35 Porque|strong="H3588" el|strong="H3588" que|strong="H3588" me|strong="H3588" halla|strong="H4672",
35 Porque o que me acha acha a vida e alcança favor do
36 Pero el|strong="H3605" que|strong="H3605" peca|strong="H2398" contra mí|strong="H5315", defrauda|strong="H2554" su propia alma|strong="H5315".
36 Mas o que peca contra mim violenta a própria alma. Todos os que me aborrecem amam a morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.