Provérbios 5
spabll (SPABLL) vs NVI
1 Hijo|strong="H1121" mío, pon atención a|strong="H3068" mi sabiduría|strong="H2451";
1 Meu filho, dê atenção à minha sabedoria, incline os ouvidos para perceber o meu discernimento.
2 para que sepas ser discreto
2 Assim você manterá o bom senso, e os seus lábios guardarão o conhecimento.
3 Pues|strong="H3588" los|strong="H3588" labios|strong="H8193" de|strong="H3588" la|strong="H3588" mujer adúltera destilan miel|strong="H5197",
3 Pois os lábios da mulher imoral destilam mel; sua voz é mais suave que o azeite,
4 pero al final resulta amarga|strong="H4751" como el ajenjo,
4 mas no final é amarga como fel, afiada como uma espada de dois gumes.
5 Sus pies|strong="H7272" bajan hasta la muerte|strong="H4194";
5 Os seus pés descem para a morte; os seus passos conduzem diretamente para a sepultura.
6 Ella no|strong="H3808" se|strong="H3045" fija en el camino|strong="H4570" de la vida|strong="H2416";
6 Ela nem percebe que anda por caminhos tortuosos, e não enxerga a vereda da vida.
7 Así|strong="H6258" que|strong="H6258", hijos|strong="H1121", escúchenme ahora|strong="H6258";
7 Agora, então, meu filho, ouça-me; não se desvie das minhas palavras.
8 Aléjate de|strong="H5921" esa mujer;
8 Fique longe dessa mulher; não se aproxime da porta de sua casa,
9 No|strong="H6435" sea|strong="H6435" que|strong="H6435" entregues|strong="H5414" tu honor a|strong="H3068" otros,
9 para que você não entregue aos outros o seu vigor nem a sua vida a algum homem cruel,
10 no|strong="H6435" sea|strong="H6435" que|strong="H6435" los extraños se|strong="H6435" hinchen con tus riquezas,
10 para que estranhos não se fartem do seu trabalho e outros não se enriqueçam à custa do seu esforço.
11 Al final de tu vida acabarás quejándote,
11 No final da vida você gemerá, com sua carne e seu corpo desgastados.
12 y dirás: “¡Cómo pude odiar la disciplina!
12 Você dirá: "Como odiei a disciplina! Como o meu coração rejeitou a repreensão!
13 No|strong="H3808" escuché|strong="H8085" a|strong="H3068" mis maestros,
13 Não ouvi os meus mestres nem escutei os que me ensinavam.
14 ¡He estado|strong="H1961" a|strong="H3068" punto de|strong="H7451" la|strong="H3605" ruina total
14 Cheguei à beira da ruína completa, à vista de toda a comunidade".
15 Bebe|strong="H8354" el agua|strong="H4325" de|strong="H4325" tu propia cisterna,
15 Beba das águas da sua cisterna, das águas que brotam do seu próprio poço.
16 ¿Por qué|strong="H4325" derramar tus fuentes por las calles|strong="H7339"
16 Por que deixar que as suas fontes transbordem pelas ruas, e os teus ribeiros pelas praças?
17 Que|strong="H1961" sean|strong="H1961" solo para|strong="H1961" ti,
17 Que elas sejam exclusivamente suas, nunca repartidas com estranhos.
18 ¡Bendita|strong="H1288" sea|strong="H1961" tu propia fuente|strong="H4726"!
18 Seja bendita a sua fonte! Alegre-se com a esposa da sua juventude.
19 Es como una cierva cariñosa, como una hermosa gacela;
19 Gazela amorosa, corça graciosa; que os seios de sua esposa sempre o fartem de prazer, e sempre o embriaguem os carinhos dela.
20 ¿Por|strong="H4100" qué|strong="H4100", hijo|strong="H1121" mío, dejarte cautivar por|strong="H4100" una adúltera?
20 Por que, meu filho, ser desencaminhado pela mulher imoral? Por que abraçar o seio de uma leviana?
21 Pues|strong="H3588" Yahvé vigila los|strong="H3605" pasos del hombre
21 O Senhor vê os caminhos do homem e examina todos os seus passos.
22 Al malvado lo atrapan sus propias maldades|strong="H5771";
22 As maldades do ímpio o prendem; ele se torna prisioneiro das cordas do seu pecado.
23 Morirá|strong="H4191" por su|strong="H1931" falta de disciplina;
23 Certamente morrerá por falta de disciplina; andará cambaleando por causa da sua insensatez.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.