1 Crônicas 8

Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 (SNA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Bhenjamini aiva baba
1 Benjamim foi pai de cinco filhos. São estes os seus nomes, por ordem de idade: Belá, Asbel, Aará,
2 Noha wechina naRafa wechishanu.
2 Noá e Rafa.
3 Vanakomana vaBhera vaiva:
3 Os descendentes de Belá foram: Adar, Gera, Abiúde,
4 Abhishua, Naamani Ahoa,
4 Abisua, Naamã, Aoá,
5 Gera, Shefufani naHurami.
5 Gera, Sefufã e Hurã.
6 Izvi ndizvo zvaiva zvizvarwa zvaEhudhi vakanga vari vakuru vemhuri yeavo vaigara muGebha vakazodzingwa vakaendeswa kuManahati:
6 — ausente —
7 Naamani, Ahifa naGera, uyo akavadzinga uya aiva baba vaUza naArihudhi.
7 — ausente —
8 Vanakomana vakaberekerwa Shaharaimi muMoabhu mushure mokunge arambana navakadzi vake Hushini naBhaara.
8 — ausente —
9 Nomukadzi wake Hodheshi akabereka Johabhi, Zibhia, Mesha Marikami,
9 — ausente —
10 Jeuzi, Sakia naMirima. Ava ndivo vaiva vanakomana vake, vakuru vemhuri.
10 Jeús, Saquias e Mirma. Todos os seus filhos se tornaram chefes de famílias.
11 NaHushimi akabereka Abhitubhi naEripaari.
11 Saaraim também teve dois filhos com a sua mulher Husim. Os nomes deles eram Abitube e Elpaal.
12 Vanakomana vaEripaari vaiva:
12 Elpaal foi pai de três filhos: Héber, Misã e Semede. Semede construiu as cidades de Ono e Lode e os povoados que ficavam ao seu redor.
13 naBheria naShema, avo vakanga vari vakuru vemhuri dzaavo vaigara muAijaroni uye vakadzinga vagari veGati.
13 Berias e Sema foram os chefes das famílias que ficaram morando na cidade de Aijalom. Eles expulsaram os moradores da cidade de Gate.
14 Ahiyo, Shashaki, Jeremoti,
14 Entre os descendentes de Berias estavam: Aiô, Sasaque, Jeremote,
15 Zebhabhia, Aradhi, Edheri,
15 Zebadias, Arade, Éder,
16 Mikaeri, Ishipa naJoha vaiva vanakomana vaBeria.
16 Micael, Ispa e Joá.
17 Zebhadhia, Meshurami, Hiziki, Hebheri,
17 Entre os descendentes de Elpaal estavam: Zebadias, Mesulã, Hizequi, Héber,
18 Ishimerai, Iziria naJobhabhi vaiva vanakomana vaEripaari.
18 Ismerai, Izlias e Jobabe.
19 Jakimi, Zikiri, Zabhidhi,
19 Entre os descendentes de Simei estavam: Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 Erienai, Ziretai, Erieri,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
21 Adhaya, Bheraya naShimirati vaiva vanakomana vaShimei.
21 Adaías, Beraías e Sinrate.
22 Ishipani, Ebheri, Erieri,
22 Entre os descendentes de Sasaque estavam: Ispã, Éber, Eliel,
23 Abhidhoni, Zikiri, Hanani,
23 Abdom, Zicri, Hanã,
24 Hanania, Eramu Anitotiya,
24 Hananias, Elão, Antotias,
25 Ifidheya naPenueri vaiva vanakomana vaShashaki.
25 Ifdeias e Penuel.
26 Shamisherai, Sheharia, Ataria,
26 Entre os descendentes de Jeroão estavam: Sanserai, Searias, Atalias,
27 Jaareshia, Eria, naZikiri vaiva vanakomana vaJerohamu.
27 Jaaresias, Elias e Zicri.
28 Vose ava vaiva vakuru vemhuri, vari madzishe sezvazvakanyorwa munhoroondo dzavo. Uye vaigara muJerusarema.
28 Estes foram os primeiros chefes de famílias que moraram em Jerusalém e os seus principais descendentes.
29 Jeyeri, baba vaGibheoni vaigara muGibheoni.
29 Jeiel fundou a cidade de Gibeão e ficou morando ali. A sua mulher se chamava Maacá,
30 uye mwanakomana wake wedangwe ainzi Abhidhoni, achiteverwa naZuri, Kishi, Bhaari, Neri, Nadhabhi,
30 e o seu filho mais velho, Abdom. Os seus outros filhos foram: Zur, Quis, Baal, Ner, Nadabe,
31 Gedhori, Ahio, Zekeri,
31 Gedor, Aiô, Zequer
32 uye Mikiroti, uyo aiva baba vaShimea. Ivo vaigarawo pedyo nehama dzavo muJerusarema.
32 e Miclote, o pai de Simeia. Os seus descendentes moravam em Jerusalém, perto das outras famílias do seu grupo de famílias.
33 Neri aiva baba vaKishi, Kishi aiva baba vaSauro, uye Sauro aiva baba vaJonatani, Mariki-Shua, Abinadhabhi, naEshi-Bhaari.
33 Ner foi pai de Quis, e Quis foi pai do rei Saul. Saul foi pai de quatro filhos: Jônatas, Malquisua, Abinadabe e Esbaal .
34 Mwanakomana waJonatani ainzi
34 Jônatas foi pai de Meribe-Baal , que foi pai de Mica.
35 Vanakomana vaMika vaiva:
35 Mica foi pai de quatro filhos: Pitom, Meleque, Tareia e Acaz.
36 Ahazi aiva baba vaJehoadha, Jehoadha aiva baba vaAremeti, Azimavheti naZimiri uye Zimiri aiva baba vaMoza.
36 Acaz foi pai de Jeoada, e Jeoada foi pai de três filhos: Alemete, Azmavete e Zinri. Zinri foi pai de Mosa,
37 Moza aiva baba vaBhinea Rafa aiva mwanakomana wake, Ereasa mwanakomana wake naAzeri mwanakomana wake.
37 Mosa foi pai de Bineá, Bineá foi pai de Rafa, Rafa foi pai de Eleasa, e Eleasa foi pai de Azel.
38 Azeri aiva navanakomana vatanhatu, uye aya ndiwo mazita avo:
38 Azel foi pai de seis filhos: Azricã, Bocru, Ismael, Searias, Obadias e Hanã.
39 Vanakomana vomununʼuna wake Esheki vaiva:
39 Eseque, o irmão de Azel, foi pai de três filhos: Ulão, Jeús e Elifelete.
40 Vanakomana vaUramu vaiva varwi voumhare vaigona kushandisa uta. Vaiva navanakomana navazukuru vazhinji vaisvika zana namakumi mashanu pamwe chete.
40 Os filhos de Ulão foram famosos soldados e atiradores de flechas. Ulão teve cento e cinquenta filhos e netos. Todos estes foram membros da tribo de Benjamim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.