1 Crônicas 8

Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 (SNA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Bhenjamini aiva baba
1 Benjamim foi pai de Belá, seu primogênito, de Asbel o segundo, e de Aará o terceiro,
2 Noha wechina naRafa wechishanu.
2 de Noá o quarto, e de Rafa o quinto.
3 Vanakomana vaBhera vaiva:
3 Belá teve estes filhos: Adar, Gêra, Abiúde,
4 Abhishua, Naamani Ahoa,
4 Abisua, Naamã, Aoá,
5 Gera, Shefufani naHurami.
5 Gêra, Sefufã e Hurão.
6 Izvi ndizvo zvaiva zvizvarwa zvaEhudhi vakanga vari vakuru vemhuri yeavo vaigara muGebha vakazodzingwa vakaendeswa kuManahati:
6 Estes foram os filhos de Eúde, que foram os chefes das casas paternas dos habitantes de Geba, e que foram levados cativos para Manaate;
7 Naamani, Ahifa naGera, uyo akavadzinga uya aiva baba vaUza naArihudhi.
7 Naamã, Aías e Gêra; este os transportou; foi ele pai de Uzá e Aiúde.
8 Vanakomana vakaberekerwa Shaharaimi muMoabhu mushure mokunge arambana navakadzi vake Hushini naBhaara.
8 Saaraim teve filhos na terra de Moabe, depois que despedira Husim e Baara, suas mulheres.
9 Nomukadzi wake Hodheshi akabereka Johabhi, Zibhia, Mesha Marikami,
9 E de Hodes, sua mulher, teve Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
10 Jeuzi, Sakia naMirima. Ava ndivo vaiva vanakomana vake, vakuru vemhuri.
10 Jeuz, Saquias e Mirma; esses foram seus filhos:, chefes de casas paternas:
11 NaHushimi akabereka Abhitubhi naEripaari.
11 De Husim teve Abitube e Elpaal.
12 Vanakomana vaEripaari vaiva:
12 Os filhos de Elpaal: Eber, Misã, Semede {este edificou Ono e Lode e suas aldeias},
13 naBheria naShema, avo vakanga vari vakuru vemhuri dzaavo vaigara muAijaroni uye vakadzinga vagari veGati.
13 Berias e Sema {estes foram chefes de casas paternas dos habitantes de Aijalom, os quais afugentaram os habitantes de Gatel ,
14 Ahiyo, Shashaki, Jeremoti,
14 Aiô, Sasaque e Jerimote.
15 Zebhabhia, Aradhi, Edheri,
15 Zebadias, Arade, Eder,
16 Mikaeri, Ishipa naJoha vaiva vanakomana vaBeria.
16 Micael, Ispá e Joá foram filhos de Berias;
17 Zebhadhia, Meshurami, Hiziki, Hebheri,
17 Zebadias, Mesulão, Hizqui, Heber,
18 Ishimerai, Iziria naJobhabhi vaiva vanakomana vaEripaari.
18 Ismerai, Izlias e Jobabe foram filhos de Elpaal;
19 Jakimi, Zikiri, Zabhidhi,
19 Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 Erienai, Ziretai, Erieri,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
21 Adhaya, Bheraya naShimirati vaiva vanakomana vaShimei.
21 Adaías, Beraías e Sinrate foram filhos de Simei;
22 Ishipani, Ebheri, Erieri,
22 Ispã, Eber, Eliel,
23 Abhidhoni, Zikiri, Hanani,
23 Abdom, Zicri, Hanã,
24 Hanania, Eramu Anitotiya,
24 Hananias, Elão, Antotias,
25 Ifidheya naPenueri vaiva vanakomana vaShashaki.
25 Ifdéias e Penuel foram filhos de Sasaque;
26 Shamisherai, Sheharia, Ataria,
26 Sanserai, Searias, Atalias,
27 Jaareshia, Eria, naZikiri vaiva vanakomana vaJerohamu.
27 Jaaresias, Elias e Zicri foram filhos de Jeroão.
28 Vose ava vaiva vakuru vemhuri, vari madzishe sezvazvakanyorwa munhoroondo dzavo. Uye vaigara muJerusarema.
28 Estes foram chefes de casas paternas, segundo as suas gerações, homens principais; e habitaram em Jerusalém.
29 Jeyeri, baba vaGibheoni vaigara muGibheoni.
29 E em Gibeão habitaram o pai de Gibeão, cuja mulher se chamava Maacá,
30 uye mwanakomana wake wedangwe ainzi Abhidhoni, achiteverwa naZuri, Kishi, Bhaari, Neri, Nadhabhi,
30 e seu filho primogênito Abdom, depois Zur, Quiz, Baal, Nadabe,
31 Gedhori, Ahio, Zekeri,
31 Gedor, Aiô, Zequer e Miclote.
32 uye Mikiroti, uyo aiva baba vaShimea. Ivo vaigarawo pedyo nehama dzavo muJerusarema.
32 Miclote foi pai de Siméia; também estes habitaram em Jerusalém defronte de seus irmãos.
33 Neri aiva baba vaKishi, Kishi aiva baba vaSauro, uye Sauro aiva baba vaJonatani, Mariki-Shua, Abinadhabhi, naEshi-Bhaari.
33 Ner foi pai de Quis, e Quis de Saul; Saul foi pai de Jônatas, Malquisua, Abinadabe e Es-Baal.
34 Mwanakomana waJonatani ainzi
34 Filho de Jônatas foi Meribe-Baal; e Meribe-Baal foi pai de Mica.
35 Vanakomana vaMika vaiva:
35 Os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareá e Acaz.
36 Ahazi aiva baba vaJehoadha, Jehoadha aiva baba vaAremeti, Azimavheti naZimiri uye Zimiri aiva baba vaMoza.
36 Acaz foi pai de Jeoada; Jeoada foi pai de Alemete, Azmavete e Zinri; Zinri foi pai de Moza;
37 Moza aiva baba vaBhinea Rafa aiva mwanakomana wake, Ereasa mwanakomana wake naAzeri mwanakomana wake.
37 Moza foi pai de Bineá, de quem foi filho Rafa, de quem foi filho Eleasá, de quem foi filho Azel.
38 Azeri aiva navanakomana vatanhatu, uye aya ndiwo mazita avo:
38 Azel teve seis filhos, cujos nomes foram: Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias e Hanã; todos estes foram filhos de Azel.
39 Vanakomana vomununʼuna wake Esheki vaiva:
39 Os filhos de Eseque, seu irmão: Ulão, seu primogênito, Jeús o segundo, e Elifelete o terceiro.
40 Vanakomana vaUramu vaiva varwi voumhare vaigona kushandisa uta. Vaiva navanakomana navazukuru vazhinji vaisvika zana namakumi mashanu pamwe chete.
40 Os filhos de Ulão foram homens heróis, valentes, e flecheiros destros; e tiveram muitos filhos, e filhos de filhos, cento e cinqüenta. Todos estes foram dos filhos de Benjamim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.