Salmos 80
SpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger) (SM_SPAPLATENSE) vs NAA
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Al maestro de coro. Por el tono de Hagghittoth (los lagares). De Asaf.
1 Dá ouvidos, ó pastor de Israel, tu que conduzes José como um rebanho; tu que estás entronizado acima dos querubins, mostra o teu esplendor.
2 Regocijémonos delante de Dios, nuestro Auxiliador; aclamad con júbilo al Dios de Jacob.
2 Diante de Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder e vem salvar-nos.
3 Entonad himnos al son del címbalo, la cítara armoniosa y el salterio.
3 Restaura-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
4 Tocad la trompeta en el novilunio y en el plenilunio, nuestro día de fiesta.
4 Ó Senhor , Deus dos Exércitos, até quando estarás indignado contra a oração do teu povo?
5 Porque esta es ley en Israel, prescripción del Dios de Jacob.
5 Para comer, tu lhe deste pão de lágrimas e, para beber, pranto em abundância.
6 Como rito recordatorio, la impuso Él a José, cuando salió (Él) contra la tierra de Egipto. Oyó entonces (este) lenguaje nunca escuchado:
6 Fizeste de nós um motivo de conflito entre os nossos vizinhos, e os nossos inimigos zombam de nós a valer.
7 “Libré sus hombros de la carga, y sus manos dejaron los cestos.
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
8 En la tribulación me llamaste, y Yo te saqué; te respondí escondido en la nube tempestuosa, te probé en las aguas de Meribá.
8 Trouxeste uma videira do Egito; expulsaste as nações e a plantaste.
9 Oye, pueblo mío, quiero amonestarte. ¡Ojalá me escucharas, oh Israel!
9 Preparaste-lhe o terreno, ela deitou profundas raízes e encheu a terra.
10 No haya en ti ningún otro Dios; no te encorves ante un dios ajeno.
10 Com a sombra dela os montes se cobriram, e os seus ramos se estenderam por cima dos cedros de Deus.
11 Soy Yo Yahvé el Dios tuyo, que te saqué de la tierra de Egipto. Abre bien tu boca, y Yo la llenaré.
11 Ela estendeu a sua ramagem até o mar e os seus rebentos, até o rio.
12 Pero mi pueblo no escuchó mi voz, e Israel no me obedeció.
12 Por que derrubaste as cercas que havia em volta dela, deixando que todos os que passam pelo caminho arranquem as suas uvas?
13 Por eso los entregué a la dureza de su corazón: a que anduvieran según sus apetitos.
13 O javali da selva a devasta, e os animais do campo se alimentam dela.
14 ¡Ah, si mi pueblo me oyera! ¡Si Israel siguiera mis caminos!
14 Ó Deus dos Exércitos, volta-te, nós te rogamos! Olha do céu, vê e visita esta vinha!
15 Cuán pronto humillaría Yo a sus enemigos, y extendería mi mano contra sus adversarios.
15 Protege o que a tua mão direita plantou, o ramo que para ti fortaleceste.
16 Los que odian a Dios le rendirían homenaje, y su destino estaría fijado para siempre.
16 Foi cortada, foi queimada. Pereçam os nossos inimigos pela repreensão do teu rosto.
17 Yo le daría a comer la flor del trigo y lo saciaría con miel de la peña.”
17 Seja a tua mão sobre aquele que escolheste, sobre o filho do homem que fortaleceste para ti.
18 — ausente —
18 E assim não nos afastaremos de ti. Vivifica-nos, e invocaremos o teu nome.
19 — ausente —
19 Restaura-nos, ó Senhor , Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.