Salmos 80

SpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger) (SM_SPAPLATENSE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Al maestro de coro. Por el tono de Hagghittoth (los lagares). De Asaf.
1 Ó pastor de Israel, dá ouvidos; tu, que guias a José como a um rebanho, que estás entronizado sobre os querubins, resplandece.
2 Regocijémonos delante de Dios, nuestro Auxiliador; aclamad con júbilo al Dios de Jacob.
2 Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder, e vem salvar-nos.
3 Entonad himnos al son del címbalo, la cítara armoniosa y el salterio.
3 Reabilita-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
4 Tocad la trompeta en el novilunio y en el plenilunio, nuestro día de fiesta.
4 Ó Senhor Deus dos exércitos, até quando te indignarás contra a oração do teu povo?
5 Porque esta es ley en Israel, prescripción del Dios de Jacob.
5 Tu os alimentaste com pão de lágrimas, e lhes deste a beber lágrimas em abundância.
6 Como rito recordatorio, la impuso Él a José, cuando salió (Él) contra la tierra de Egipto. Oyó entonces (este) lenguaje nunca escuchado:
6 Tu nos fazes objeto de escárnio entre os nossos vizinhos; e os nossos inimigos zombam de nós entre si.
7 “Libré sus hombros de la carga, y sus manos dejaron los cestos.
7 Reabilita-nos, ó Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
8 En la tribulación me llamaste, y Yo te saqué; te respondí escondido en la nube tempestuosa, te probé en las aguas de Meribá.
8 Trouxeste do Egito uma videira; lançaste fora as nações, e a plantaste.
9 Oye, pueblo mío, quiero amonestarte. ¡Ojalá me escucharas, oh Israel!
9 Preparaste-lhe lugar; e ela deitou profundas raízes, e encheu a terra.
10 No haya en ti ningún otro Dios; no te encorves ante un dios ajeno.
10 Os montes cobriram-se com a sua sombra, e os cedros de Deus com os seus ramos.
11 Soy Yo Yahvé el Dios tuyo, que te saqué de la tierra de Egipto. Abre bien tu boca, y Yo la llenaré.
11 Ela estendeu a sua ramagem até o mar, e os seus rebentos até o Rio.
12 Pero mi pueblo no escuchó mi voz, e Israel no me obedeció.
12 Por que lhe derrubaste as cercas, de modo que a vindimam todos os que passam pelo caminho?
13 Por eso los entregué a la dureza de su corazón: a que anduvieran según sus apetitos.
13 O javali da selva a devasta, e as feras do campo alimentam-se dela.
14 ¡Ah, si mi pueblo me oyera! ¡Si Israel siguiera mis caminos!
14 Ó Deus dos exércitos, volta-te, nós te rogamos; atende do céu, e vê, e visita esta videira,
15 Cuán pronto humillaría Yo a sus enemigos, y extendería mi mano contra sus adversarios.
15 a videira que a tua destra plantou, e o sarmento que fortificaste para ti.
16 Los que odian a Dios le rendirían homenaje, y su destino estaría fijado para siempre.
16 Está queimada pelo fogo, está cortada; eles perecem pela repreensão do teu rosto.
17 Yo le daría a comer la flor del trigo y lo saciaría con miel de la peña.”
17 Seja a tua mão sobre o varão da tua destra, sobre o filho do homem que fortificaste para ti.
18 — ausente —
18 E não nos afastaremos de ti; vivifica-nos, e nós invocaremos o teu nome.
19 — ausente —
19 Reabilita-nos, Senhor Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.