Salmos 88
SloStritar: Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) (SM_SLOSTRITAR) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Pesem in psalm med sinovi Koretovimi, načelniku godbe, da se poje na piščali, ukovit Emana Ezrajičana.
1 Ó Senhor , Deus da minha salvação, dia e noite clamo diante de ti.
2 O Gospod, Bog blaginje moje, podnevi kličem in ponoči v pričo tebe.
2 Chegue à tua presença a minha oração, inclina os ouvidos ao meu clamor.
3 Pred obličje tvoje pridi molitev moja, nagni uho svoje mojemu vpitju.
3 Pois a minha alma está farta de males, e a minha vida já se abeira da morte.
4 Ker nasitena je z nadlogami duša moja, in življenje moje se bliža grobu.
4 Sou contado com os que baixam à cova; sou como um homem sem força,
5 Prištevam se njim, ki gredó v grob; podoben sem možu, katerega zapušča krepost.
5 atirado entre os mortos; como os feridos de morte que jazem na sepultura, dos quais já não te lembras; são desamparados de tuas mãos.
6 Prištevam se mrtvim, odločen; kakor prebodeni ležeči v grobu, katerih se ne spominjaš več, kateri so uničeni s tvojo roko.
6 Puseste-me na mais profunda cova, nos lugares tenebrosos, nos abismos.
7 Pokladaš me v grob, izmed vseh najglobočji, v najtamnejših, v krajih globokih.
7 Sobre mim pesa a tua ira; tu me abates com todas as tuas ondas.
8 Nad menoj leži jeza tvoja, dà, z vsemi valovi svojimi, ki me napadajo, pobijaš me presilno.
8 Apartaste de mim os meus conhecidos e me fizeste objeto de abominação para com eles; estou preso e não vejo como sair.
9 V stran od mene odvračaš znance moje, daješ me njim v najhujšo gnjusobo; tako zajetega, da pobegniti ne morem.
9 Os meus olhos desfalecem de aflição; dia após dia, venho clamando a ti, e te levanto as minhas mãos.
10 Oko moje žaluje od bridkosti; kličem te, Gospod, ves dan; k tebi razpenjam roke svoje.
10 Mostrarás tu prodígios aos mortos ou os finados se levantarão para te louvar?
11 Bodeš-li mrtvim delal dejanje čudovito? ali bodejo mrtvi vstali, da bi te slavili mogočno?
11 Será referida a tua bondade na sepultura? A tua fidelidade, nos abismos?
12 Ali bi naj se v grobu oznanjala milost tvoja, zvestoba tvoja v pogubi?
12 Acaso, nas trevas se manifestam as tuas maravilhas? E a tua justiça, na terra do esquecimento?
13 Ali naj bi se v temini spoznalo čudovito dejanje tvoje, in pravica tvoja v pozabljivosti deželi?
13 Mas eu, Senhor , clamo a ti por socorro, e antemanhã já se antecipa diante de ti a minha oração.
14 In vendar jaz vpijem, Gospod, k tebi, in vsako jutro te prehiteva molitev moja.
14 Por que rejeitas, Senhor , a minha alma e ocultas de mim o rosto?
15 Zakaj me zametaš, o Gospod; skrivaš mi obličje svoje?
15 Ando aflito e prestes a expirar desde moço; sob o peso dos teus terrores, estou desorientado.
16 Ubožen sem in umrjoč od potresa, strahove tvoje prenašam in sem zbegan,
16 Por sobre mim passaram as tuas iras, os teus terrores deram cabo de mim.
17 Jeze tvoje gredó čez mé, plašenje tvoje me uničuje.
17 Eles me rodeiam como água, de contínuo; a um tempo me circundam.
18 Obdajajo me kakor vode ves dan; obsezajo me vkup.
18 Para longe de mim afastaste amigo e companheiro; os meus conhecidos são trevas.
19 Od mene v stran odvračaš prijatelja in tovariša; znancem svojim sem v tamnem kraji.
19 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 88, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.