Salmos 77
SloStritar: Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) (SM_SLOSTRITAR) vs ARC
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Načelniku godbe, naslednikov Idutunskih; psalm Asafov.
1 Clamei a Deus com a minha voz; a Deus levantei a minha voz, e ele inclinou para mim os ouvidos.
2 Glas moj gre do Boga, ko zavpijem; glas moj do Boga, da nagne uho k meni.
2 No dia da minha angústia busquei ao Senhor; a minha mão se estendeu de noite e não cessava; a minha alma recusava ser consolada.
3 Ob času stiske svoje iščem Gospoda; roka moja je ponoči polita neprestano, duša moja se brani pripustiti tolažbo.
3 Lembrava-me de Deus e me perturbava; queixava-me, e o meu espírito desfalecia. (Selá)
4 Spominjam se Boga, ko trepetam in stokam; premišljam, ko duh moj omaguje presilno.
4 Sustentaste os meus olhos vigilantes; estou tão perturbado, que não posso falar.
5 Ko mi ne daš zatisniti očî, zbegan sem, tako da povedati ne morem.
5 Considerava os dias da antiguidade, os anos dos tempos passados.
6 Čase premišljujem starodavne, prejšnjih vekov leta.
6 De noite chamei à lembrança o meu cântico; meditei em meu coração, e o meu espírito investigou:
7 Spominjam se godbe svoje ponočnje; v srci svojem premišljam, in duh moj preiskuje govoreč:
7 Rejeitará o Senhor para sempre e não tornará a ser favorável?
8 Ali bi vekomaj zametal Gospod; ali ne bode dalje dobrovoljen?
8 Cessou para sempre a sua benignidade? Acabou-se já a promessa que veio de geração em geração?
9 Ali bi vekomaj opešala milost njegova; konec bilo govora od roda do roda?
9 Esqueceu-se Deus de ter misericórdia? Ou encerrou ele as suas misericórdias na sua ira? (Selá)
10 Ali bi bil pozabil Bog mogočni deliti milost; ali bi zapiral v jezi usmiljenje svoje?
10 E eu disse: isto é enfermidade minha; e logo me lembrei dos anos da destra do Altíssimo.
11 Slednjič pravim: To me slabi, ko se je izpremenila Najvišjega desnica.
11 Lembrar-me-ei, pois, das obras do Senhor ; certamente que me lembrarei das tuas maravilhas da antiguidade.
12 Spominjal so bodem dejanj Gospodovih; dà, spominjal se bodem od starodavnosti vseh čudežev tvojih.
12 Meditarei também em todas as tuas obras e falarei dos teus feitos.
13 In premišljal bodem vsakatero délo tvoje; o dejanjih tvojih bodem pripovedoval:
13 O teu caminho, ó Deus, está no santuário. Que deus é tão grande como o nosso Deus?
14 O Bog, v svetosti je steza tvoja, kdo je Bog mogočni kakor Bog?
14 Tu és o Deus que fazes maravilhas; tu fizeste notória a tua força entre os povos.
15 Ti, o Bog mogočni, čudoviti, pokazal si moč svojo na narodih.
15 Com o teu braço remiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José. (Selá)
16 Rešil si z roko ljudstvo svoje, sinove Jakobove, tudi Jožefa.
16 As águas te viram, ó Deus, as águas te viram, e tremeram; os abismos também se abalaram.
17 Videle so te vode, Bog, videle so te vode in se tresle, dà, potresla so se brezna.
17 Grossas nuvens se desfizeram em água; os céus retumbaram; as tuas flechas correram de uma para outra parte.
18 Izlili so oblaki vode, glas so zagnali gornji oblaki; priletele so tudi pušice tvoje.
18 A voz do teu trovão repercutiu-se nos ares; os relâmpagos alumiaram o mundo; a terra se abalou e tremeu.
19 Bobnel je grom tvoj v tistem krogu, razsvetljali so bliski vesoljni svet; potresla se je zemlja in trepetala.
19 Pelo mar foi teu caminho, e tuas veredas, pelas grandes águas; e as tuas pegadas não se conheceram.
20 Skozi morje pot tvoja, in steza tvoja skozi prostorne vode, kjer sledovi tvoji niso znani,
20 Guiaste o teu povo, como a um rebanho, pela mão de Moisés e de Arão.
21 Vodil si kakor čedo ljudstvo svoje, po Mojzu in Aronu.
21 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.