Salmos 73
SloStritar: Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) (SM_SLOSTRITAR) vs NAA
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Psalm Asafov. Dá, dober je Bog Izraelu, čistim v srci.
1 De fato, Deus é bom para com Israel, para com os de coração limpo.
2 Jaz pa, malo da se niso izpotaknile noge moje, skoraj nič, da niso izpodrsnili koraki moji,
2 Quanto a mim, porém, quase me resvalaram os pés; pouco faltou para que se desviassem os meus passos.
3 Ko sem zavidal blazne, gledal krivičnih blagostanje,
3 Pois eu invejava os arrogantes, ao ver a prosperidade dos maus.
4 Ker ni ga vozla notri do njih smrti, temuč tolsta je njih moč.
4 Para eles não há preocupações, o seu corpo é forte e sadio.
5 V trudu človeškem niso, in z drugimi ljudmi ne tepó jih nadloge.
5 Não partilham das canseiras dos mortais, nem são afligidos como os outros.
6 Zatorej jih obdajajo prevzetnosti verige, pokriva jih kakor dika silovitost.
6 Por isso, a soberba os cinge como um colar, e a violência os envolve como um manto.
7 Svétiti se jim od tolšče obé očesi, kipé misli srčne.
7 Os olhos saltam-lhes de tanta gordura; do coração deles brotam fantasias.
8 Kužni so, in hudobno govoré zatiranje, in z višave govoré.
8 Zombam e falam com maldade; falam da opressão com arrogância.
9 V nebo dvigajo usta svoja, in jezik njih prehaja zemljo.
9 Abrem a boca para falar contra os céus, e a língua deles percorre a terra.
10 Zatorej se vrača sem ljudstvo njegovo, ko se čaše, vode polne, iztiskajo jim,
10 Por isso, o seu povo se volta para eles e os tem por fonte da qual bebe com avidez.
11 Da pravijo: Kako bi poznal Bog mogočni? ali bi bilo znanje v višavi?
11 Eles dizem: “Como Deus ficará sabendo? Por acaso o Altíssimo tem algum conhecimento?”
12 Glej tiste krivične, kako mirni vekomaj množijo močí.
12 Eis que estes são os ímpios; e, sempre tranquilos, aumentam as suas riquezas.
13 Vendar zastonj čistim svoje srce, in v snagi umivam rok svoje;
13 Com certeza foi inútil conservar puro o meu coração e lavar as minhas mãos na inocência.
14 Ko me tepe vsak dan, in pokora moja mi je gotova vsako jutro.
14 Pois o dia inteiro sou afligido e cada manhã sou castigado.
15 Ako rečem: Pravil bodem to; glej, izdajalec bi bil zarodu tvojih sinov.
15 Se eu tivesse pensado em falar tais palavras, já aí teria traído a geração de teus filhos, ó Deus.
16 Ako bi mislil spoznati to, težavno se mi je zdelo v mojih očéh;
16 Em só refletir para compreender isso, achei que a tarefa era pesada demais para mim;
17 Dokler sem stopil v svetišča Boga mogočnega, zagledal njih konec.
17 até que entrei no santuário de Deus e descobri qual seria o fim deles.
18 Ali na polzlo jih staviš, mečeš jih dol v podrtije.
18 Tu certamente os pões em lugares escorregadios e os fazes cair na destruição.
19 Kako ginejo v zapuščenost, kakor v hipu minejo, konec jih je v grozah.
19 Como são destruídos num instante! São totalmente aniquilados de terror!
20 Kakor sanje, ko se je zbudil kdo: Bog, ko se zbudiš, zaničuješ njih podobo.
20 Como acontece com o sonho, quando alguém acorda, assim, ó Senhor, ao despertares, desprezarás a imagem deles.
21 Ko se razdraži srce moje, in ko sem se v ledvicah svojih samega zbadal,
21 Quando o meu coração estava cheio de amargura e o meu íntimo se comoveu,
22 Tedaj sem bil brezpameten, ko nisem vedel: kakor živina bil sem pri tebi.
22 eu estava embrutecido e sem entendimento; era como um animal diante de ti.
23 Zatorej bodem jaz vedno s teboj; prijel si roko desno mojo.
23 No entanto, estou sempre contigo, tu me seguras pela minha mão direita.
24 Sè sovetom svojim me spremljaj, da me potem v slavo sprejmeš.
24 Tu me guias com o teu conselho e depois me recebes na glória.
25 Kdo bi mi bil v nebesih razen tebe? in razen tebe se nikogar ne veselim na zemlji.
25 Quem tenho eu no céu além de ti? E quem poderia eu querer na terra além de ti?
26 Ko peša meso moje in srce moje, skala srca mojega in delež moj je Bog vekomaj.
26 Ainda que a minha carne e o meu coração desfaleçam, Deus é a fortaleza do meu coração e a minha herança para sempre.
27 Ker glej, kateri so daleč od tebe, ginejo; pokončaš ga, kdor koli se s prešestvovanjem izneveri tebi.
27 Os que se afastam de ti certamente perecerão; tu destróis todos os que são infiéis para contigo.
28 Meni torej je dobro, da sem blizu Bogu; v Gospoda stavim svoje pribežališče, da oznanjam vsa dela tvoja.
28 Quanto a mim, bom é estar perto de Deus; faço do para proclamar todas as suas obras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.