Salmos 135
SloOjacano: Ojačano Sveto pismo (Ps + Gal) (SM_SLOOJACANO) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 HVALITE Gospoda! (Aleluja!) Hvalite Gospodovo ime; hvalite Ga, o vi Gospodovi služabniki!
1 Aleluia! Louvai o nome do louvai-o, servos do
2 Vi, ki stojite v Gospodovi hiši, v dvorih hiše našega Boga,
2 vós que assistis na Casa do Senhor , nos átrios da casa do nosso Deus.
3 hvalite Gospoda! Kajti Gospod je dober; pojte hvalnice Njegovemu imenu, kajti On je milostljiv in čudovit!
3 Louvai ao Senhor , porque o Senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque é agradável.
4 Kajti Gospod je Zase izbral Jakobove [potomce], Izraela za Svojo posebno lastnino in zaklad.
4 Pois o Senhor escolheu para si a Jacó e a Israel, para sua possessão.
5 Kajti vem, da je Gospod veličasten in da je naš Gospod nad vsemi bogovi.
5 Com efeito, eu sei que o Senhor é grande e que o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 Karkoli Gospodu ugaja, to je On storil v podaljšku nebes in na zemlji, v morjih in vseh globinah –
6 Tudo quanto aprouve ao Senhor , ele o fez, nos céus e na terra, no mar e em todos os abismos.
7 ki povzroča, da se hlapi vzdigujejo od koncev zemlje, ki dela bliske za dež, ki iz Svojih shramb pripelje veter;
7 Faz subir as nuvens dos confins da terra, faz os relâmpagos para a chuva, faz sair o vento dos seus reservatórios.
8 ki je udaril egiptovskega prvorojenca, od obeh, od človeka in od živali;
8 Foi ele quem feriu os primogênitos no Egito, tanto dos homens como das alimárias;
9 ki je poslal znamenja in čudeže v tvojo sredo, o Egipt, na faraona in vse njegove služabnike;
9 quem, no meio de ti, ó Egito, operou sinais e prodígios contra Faraó e todos os seus servos;
10 ki je udaril številne in velike narode in ubil mogočne kralje –
10 quem feriu muitas nações e tirou a vida a poderosos reis:
11 Sihóna, amoréjskega kralja, Oga, bašanskega kralja in vsa kánaanska kraljestva.
11 a Seom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã;
12 [Gospod] je dal njihovo zemljo kot dediščino, dediščino Izraelu, Svojemu ljudstvu.
12 cujas terras deu em herança, em herança a Israel, seu povo.
13 Tvoje ime, o Gospod, vztraja za vedno, Tvoja slava, o Gospod, skozi vse veke.
13 O teu nome, Senhor , subsiste para sempre; a tua memória,
14 Kajti Gospod bo sodil in zagovarjal Svoje ljudstvo in On bo odložil Svoje sodbe, [prikazujoč Svojo pravičnost in usmiljenje] in v naklonjenosti |bo| sprejel Svoje služabnike, [tiste, ki sprejmejo Njegove pogoje oddvojitve Zanj].
14 Pois o Senhor julga ao seu povo e se compadece dos seus servos.
15 Maliki narodov so srebro in zlato, delo človeških rok.
15 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
16 [Maliki] imajo usta, toda ne govorijo; imajo oči, toda ne vidijo;
16 Têm boca e não falam; têm olhos e não veem;
17 imajo ušesa, toda ne slišijo, niti v njihovih ustih ni nikakršnega diha.
17 têm ouvidos e não ouvem; pois não há alento de vida em sua boca.
18 Tisti, ki izdelujejo [malike], so jim podobni; takšen je vsakdo, ki zaupa |vanje| in se zanaša nanje.
18 Como eles se tornam os que os fazem, e todos os que neles confiam.
19 Blagoslavljaj, (obožujoče in hvaležno hvali) Gospoda, o Izraelova hiša; blagoslavljaj Gospoda, o Aronova hiša [Božjih služabnikov].
19 Casa de Israel, bendizei ao Senhor ; casa de Arão, bendizei ao
20 Blagoslavljaj Gospoda, o Levijeva hiša [posvečenega rodu]; vi, ki se častitljivo in obožujoče bojite Gospoda, blagoslavljajte Gospoda, [Ga ljubeče in hvaležno hvalite]!
20 casa de Levi, bendizei ao Senhor ; vós que temeis ao
21 Blagoslovljen s Siona bodi Gospod, ki prebivaš [z nami] v Jeruzalemu. Hvalite Gospoda! (Aleluja!)
21 Desde Sião bendito seja o Senhor , que habita em Jerusalém! Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.