Salmos 129

SloOjacano: Ojačano Sveto pismo (Ps + Gal) (SM_SLOOJACANO) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 POGOSTO in zelo so me žalostili od moje mladosti – naj Izrael sedaj reče –
1 Muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude; que Israel o repita:
2 pogosto in zelo so me žalostili od moje mladosti, pa vendar proti meni niso prevladali.
2 muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude, mas jamais conseguiram vencer-me.
3 Orači so orali na mojem hrbtu; svoje brazde so naredili dolge.
3 Passaram o arado em minhas costas e fizeram longos sulcos.
4 Gospod je [brezkompromisno] pravičen; On je presekal debele vrvi, s katerimi so [nas] zlobni [usužnjili].
4 O Senhor é justo! Ele libertou-me das algemas dos ímpios.
5 Naj bodo vsi osramočeni in zavrnjeni tisti, ki sovražijo Sion.
5 Retrocedam envergonhados todos os que odeiam Sião.
6 Naj bodo kakor trava na strehi, ki ovene preden zraste,
6 Sejam como o capim do terraço, que seca antes de crescer,
7 s katero si kosec ne napolni svoje roke, niti vezalec snopov svojega naročja –
7 que não enche as mãos do ceifeiro nem os braços daquele que faz os fardos.
8 dokler tisti, ki gredo mimo, ne rečejo: "Gospodov blagoslov naj bo nad vami! Blagoslavljamo vas v Gospodovem imenu!"
8 E que ninguém que passa diga: "Seja sobre vocês a bênção do Senhor; nós os abençoamos em nome do Senhor! "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.