Salmos 118

SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Oh zahvaljujte se Gospodu, ker je dober, ker njegovo usmiljenje traja večno.
1 Aleluia. Louvai ao Senhor, porque ele é bom; porque eterna é a sua misericórdia.
2 Naj sedaj reče Izrael, da njegovo usmiljenje traja večno.
2 Diga a casa de Israel: Eterna é sua misericórdia.
3 Naj sedaj reče Aronova hiša, da njegovo usmiljenje traja večno.
3 Proclame a casa de Aarão: Eterna é sua misericórdia.
4 Naj sedaj rečejo tisti, ki se bojijo Gospoda, da njegovo usmiljenje traja večno.
4 E vós, que temeis o Senhor, repeti: Eterna é sua misericórdia.
5 V tegobi sem klical h Gospodu; Gospod mi je odgovoril in me postavil na velik kraj.
5 Na tribulação invoquei o Senhor; ouviu-me o Senhor e me livrou.
6 Gospod je na moji strani; ne bom se bal, kaj mi more storiti človek?
6 Comigo está o Senhor, nada temo; que mal me poderia ainda fazer um homem?
7 Gospod jemlje moj delež s tistimi, ki mi pomagajo, zato bom videl svojo željo na tistih, ki me sovražijo.
7 Comigo está o Senhor, meu amparo; verei logo a ruína dos meus inimigos.
8 Bolje je zaupati v Gospoda, kakor zaupanje polagati v človeka.
8 Mais vale procurar refúgio no Senhor do que confiar no homem.
9 Bolje je zaupati v Gospoda, kakor zaupanje polagati v prince.
9 Mais vale procurar refúgio no Senhor do que confiar nos grandes da terra.
10 Vsi narodi so me obkrožili, toda uničil jih bom v Gospodovem imenu.
10 Ainda que me cercassem todas as nações pagãs, eu as esmagaria em nome do Senhor.
11 Obkrožili so me; da, obkrožili so me, toda uničil jih bom v Gospodovem imenu.
11 Ainda que me assediassem de todos os lados, eu as esmagaria em nome do Senhor.
12 Obkrožili so me kakor čebele; pogašeni so kakor ogenj iz trnja, kajti uničil jih bom v Gospodovem imenu.
12 Ainda que me envolvessem como um enxame de abelhas, como um braseiro de espinhos, eu as esmagaria em nome do Senhor.
13 Kruto si me sunil, da bi lahko padel, toda Gospod mi je pomagal.
13 Forçaram-me violentamente para eu cair, mas o Senhor veio em meu auxílio.
14 Gospod je moja moč in pesem in postal je rešitev moje duše.
14 O Senhor é minha força, minha coragem; ele é meu Salvador.
15 Glas veselja in rešitve duš je v šotorskih svetiščih pravičnih; Gospodova desnica dela hrabro.
15 Brados de alegria e de vitória ressoam nas tendas dos justos:
16 Gospodova desnica je vzvišena, Gospodova desnica dela hrabro.
16 a destra do Senhor fez prodígios, levantou-me a destra do Senhor; fez maravilhas a destra do Senhor.
17 Ne bom umrl, temveč živel in oznanjal Gospodova dela.
17 Não hei de morrer; viverei para narrar as obras do Senhor.
18 Gospod me je boleče okaral, toda ni me izročil smrti.
18 O Senhor castigou-me duramente, mas poupou-me à morte.
19 Odprite mi velika vrata pravičnosti; šel bom vanje in bom hvalil Gospoda,
19 Abri-me as portas santas, a fim de que eu entre para agradecer ao Senhor.
20 ta Gospodova velika vrata, v katera bodo vstopali pravični.
20 Esta é a porta do Senhor: só os justos por ela podem passar.
21 Hvalil te bom, kajti slišal si me in postal si rešitev moje duše.
21 Graças vos dou porque me ouvistes, e vos fizestes meu Salvador.
22 Kamen, ki so ga graditelji odklonili, je postal glava vogalnemu kamnu.
22 A pedra rejeitada pelos arquitetos tornou-se a pedra angular.
23 To je Gospodovo delo, to je čudovito v naših očeh.
23 Isto foi obra do Senhor, é um prodígio aos nossos olhos.
24 To je dan, ki ga je naredil Gospod; veselili se bomo in bili veseli v njem.
24 Este é o dia que o Senhor fez: seja para nós dia de alegria e de felicidade.
25 Reši sedaj, rotim te, oh Gospod. Oh Gospod, rotim te, pošlji uspevanje sedaj.
25 Senhor, dai-nos a salvação; dai-nos a prosperidade, ó Senhor!
26 Blagoslovljen bodi, kdor prihaja v Gospodovem imenu. Blagoslavljamo vas iz Gospodove hiše.
26 Bendito seja o que vem em nome do Senhor! Da casa do Senhor nós vos bendizemos.
27 Bog je Gospod, ki nam je pokazal svetlobo. Žrtev povežite z vrvmi, celó k oltarnim rogovom.
27 O Senhor é nosso Deus, ele fez brilhar sobre nós a sua luz. Organizai uma festa com profusão de coroas. E cheguem até os ângulos do altar.
28 Ti si moj Bog in tebe bom hvalil; ti si moj Bog, poviševal te bom.
28 Sois o meu Deus, venho agradecer-vos. Venho glorificar-vos, sois o meu Deus.
29 Oh zahvaljujte se Gospodu, ker je dober, kajti njegovo usmiljenje traja večno.
29 Dai graças ao Senhor porque ele é bom, eterna é sua misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.