Jó 40

SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs BKJ

Sair da comparação
1 Poleg tega je Gospod odgovoril Jobu in rekel:
1 Ademais, o SENHOR respondeu a Jó, e disse:
2 »Mar ga bo tisti, ki se prička z Vsemogočnim, poučeval? Kdor graja Boga, naj mu to odgovori.«
2 Poderá aquele que contende com o Todo-Poderoso instruí-lo? Aquele que reprova a Deus que responda isso.
3 Potem je Job odgovoril Gospodu in rekel:
3 Então, Jó respondeu ao SENHOR, e disse:
4 »Glej, nepomemben sem, kaj naj ti odgovorim? Svojo roko bom položil na svoja usta.
4 Eis que eu sou vil; o que eu te responderei? Colocarei a minha mão sobre minha boca.
5 Enkrat sem govoril, toda ne bom odgovoril. Da, dvakrat, vendar ne bom nadaljeval.«
5 Uma vez eu falei, mas não responderei, sim, duas vezes; mas não prosseguirei.
6 Potem je Gospod iz vrtinčastega vetra odgovoril Jobu in rekel:
6 Então, o SENHOR respondeu a Jó de um redemoinho, e disse:
7 »Opaši sedaj svoja ledja kakor mož. Zahteval bom od tebe in ti mi razglasi.
7 Cinge agora os teus lombos como um homem; eu exigirei de ti, e declara-te a mim.
8 Hočeš tudi mojo sodbo razveljaviti? Me hočeš obsoditi, da bi bil ti lahko pravičen?
8 Invalidarás tu também o meu juízo? Condenar-me-ás para que possas ser justo?
9 Ali imaš laket kakor Bog? Ali lahko zagrmiš z glasom kakor on?
9 Tens braço como Deus, ou podes trovejar com voz como ele o faz?
10 Odeni se sedaj z veličanstvom in odličnostjo in odeni se s slavo in lepoto.
10 Orna-te agora com majestade e excelência; e arruma-te com glória e beleza.
11 Izlij bes svoje jeze. Glej vsakogar, ki je ponosen in ga ponižaj.
11 Lança fora a fúria da tua ira, e atenta para todo aquele que é orgulhoso, e humilha-o.
12 Poglej na vsakogar, ki je ponosen in ga ponižaj in zlobne pomendraj na njihovem kraju.
12 Olha para todo aquele que é orgulhoso, e traze-o para baixo, e pisa o perverso em seu lugar.
13 Skupaj jih skrij v prah in njihove obraze obveži na skrivnem.
13 Esconde-os juntamente no pó; e amarra-lhes as faces em secreto.
14 Potem ti bom tudi jaz priznal, da te tvoja lastna desnica lahko reši.
14 Então eu também confessarei a ti, que tua própria mão direita pode te salvar.
15 Glej torej behemota, ki sem ga naredil s teboj; muli travo kakor vol.
15 Contempla agora o beemote, que eu fiz contigo; ele come grama como um boi.
16 Glej torej, njegova moč je v njegovih ledjih in njegova sila je v kiti njegovega trebuha.
16 Eis que agora a sua força está nos seus lombos, e o seu poder está no umbigo de sua barriga.
17 Svoj rep premika kakor cedra. Kite njegovih kamnov so ovite skupaj.
17 Ele move sua cauda como o cedro; os tendões de suas pedras estão juntamente envoltos.
18 Njegove kosti so kakor trdi koščki iz brona, njegove kosti so podobne železnim zapahom.
18 Seus ossos são como fortes pedaços de bronze; seus ossos são como barras de ferro.
19 Ta je vodja Božjih poti. Kdor ga je naredil lahko stori, da se mu približa njegov meč.
19 Ele é o principal dos caminhos de Deus; aquele que o fez pode fazer com que sua espada se aproxime até ele.
20 Zagotovo mu gore prinašajo hrano, kjer se igrajo vse poljske živali.
20 Certamente os montes lhe trazem comida, onde todos os animais do campo folgam.
21 Leži pod senčnimi drevesi, v skrivališču trstja in močvirij.
21 Ele deita debaixo das árvores com sombra, no abrigo de cana e pântanos.
22 Senčna drevesa ga pokrivajo s svojo senco, naokoli ga obdajajo potočne vrbe.
22 As árvores com sombra o cobrem com ela; os salgueiros do ribeiro o cercam.
23 Glej, pije reko in ne hiti; zaupa, da lahko Jordan posrka v svoja usta.
23 Eis que ele bebe um rio e não se apressa; ele confia que pode extrair o Jordão para sua boca.
24 Ujame ga s svojimi očmi. Njegov nos prebada skozi zanke.
24 Ele o toma com seus olhos; seu nariz perfura as armadilhas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.