Salmos 147
ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs NAA
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Hvalite Gospoda! Zakaj dobro je pevati psalme Bogu našemu, ker prijetno je to, in spodobno je hvaljenje.
1 Aleluia! Bom e amável é cantar louvores ao nosso Deus; fica-lhe bem o cântico de louvor.
2 Stavitelj Jeruzalema je Gospod, on zbira razkropljence Izraelove.
2 O Senhor edifica Jerusalém e congrega os dispersos de Israel.
3 On ozdravlja potrte v srcu in obvezuje njih rane;
3 Ele sara os que têm o coração quebrantado e trata das feridas deles.
4 prešteva zvezd število, kliče jih, kolikor jih je, po imenih.
4 Conta o número das estrelas, chamando-as todas pelo seu nome.
5 Velik je Gospod naš in mnoga moč njegova, modrost njegova je brezmerna.
5 Grande é o Senhor nosso e mui poderoso; o seu entendimento não se pode medir.
6 Krotke podpira Gospod, brezbožnike pa potiska prav do tal.
6 O Senhor ampara os humildes, mas faz com que os ímpios caiam por terra.
7 Pojte hvalne pesmi Gospodu, s strunami prepevajte psalme Bogu našemu!
7 Cantem ao Senhor com ações de graças; ao som da harpa, cantem louvores ao nosso Deus,
8 Ki zagrinja z gostimi oblaki nebo, ki pripravlja dež zemlji, ki daje, da seno rojevajo gore.
8 que cobre de nuvens o céu, prepara a chuva para a terra, faz brotar nos montes a erva
9 Živini daje njen živež in mladim krokarjem, ki čivkajo.
9 e dá o alimento aos animais e aos filhos dos corvos, quando clamam.
10 Moči konjeve se ne veseli, stegna vojščakova mu niso po volji.
10 Não faz caso da força do cavalo, nem se compraz nos músculos do guerreiro.
11 Po volji so Gospodu tisti, ki se ga bojé, ki imajo nado v milosti njegovi.
11 O Senhor se agrada dos que o temem e dos que esperam na sua misericórdia.
12 S hvalo slávi, Jeruzalem, Gospoda, hvali Boga svojega, o Sion!
12 Louve o Senhor , ó Jerusalém! Louve o seu Deus, ó Sião!
13 Zakaj utrdil je zapahe tvojih vrat, sinove tvoje je blagoslovil sredi tebe.
13 Pois ele reforçou as trancas dos seus portões e abençoou os que habitam em seu meio.
14 On, ki daje mir pokrajinam tvojim, z mezgo pšenice te siti;
14 Estabeleceu a paz em seu território e farta você com o melhor do trigo.
15 ki pošilja povelje svoje na zemljo, urno teče beseda njegova;
15 Ele envia as suas ordens à terra, e sua palavra corre velozmente.
16 ki daje sneg kakor volno, slano razsiplje kakor pepel,
16 Faz cair a neve como lã e espalha a geada como cinza.
17 led svoj meče doli kakor kosčke, mraz njegov kdo prebije?
17 Faz cair o seu gelo como se fossem migalhas; quem pode resistir ao seu frio?
18 Besedo svojo pošlje, in vse raztaja; kakor hitro pihne veter njegov, že tekó vode.
18 Manda a sua palavra e o gelo se derrete; faz soprar o vento, e as águas correm.
19 Besedo svojo je naznanil Jakobu, postave svoje in pravice Izraelu.
19 Anuncia a sua palavra a Jacó, as suas leis e os seus preceitos, a Israel.
20 Ni storil tako nobenemu narodu, zato sodb njegovih niso spoznali. Aleluja!
20 Não fez assim com nenhuma outra nação; todas ignoram os seus preceitos. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.