Provérbios 5
ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs VC
VC Versão Católica
1 Sin moj, na modrost mojo pazi, proti umnosti moji nagni uho svoje,
1 Meu filho, atende à minha sabedoria, presta atenção à minha razão,
2 da obdržiš premišljenost in ustne tvoje ohranijo spoznanje.
2 a fim de conservares o sentido das coisas e guardares a ciência em teus lábios.
3 Zakaj med cede ustne tujke in glajša od olja so usta njena.
3 Porque os lábios da mulher alheia destilam o mel; seu paladar é mais oleoso que o azeite.
4 Ali njen konec je grenek kakor pelin, oster kakor dvorezen meč.
4 No fim, porém, é amarga como o absinto, aguda como a espada de dois gumes.
5 Noge njene gredo v smrt, v kraj mrtvih držé stopinje njene.
5 Seus pés se encaminham para a morte, seus passos atingem a região dos mortos.
6 Še mar ji ni, da bi krenila na pot življenja; po krivih stezah hodi, a ne ve tega.
6 Longe de andarem pela vereda da vida, seus passos se extraviam, sem saber para onde.
7 Sedaj torej, sinovi, poslušajte me in ne odstopajte od besed mojih ust.
7 Escutai-me, pois, meus filhos, não vos aparteis das palavras de minha boca.
8 Daleč od nje hodi svojo pot in ne bližaj se durim hiše njene,
8 Afasta dela teu caminho, não te aproximes da porta de sua casa,
9 da ne bi dal drugim dike svoje in let svojih grozovitniku;
9 para que não seja entregue a outros tua fortuna e tua vida a um homem cruel;
10 da ne bi se sitili tujci s premoženjem tvojim in trudi tvoji ostali v hiši inostranca.
10 para que estranhos não se fartem de teus haveres e o fruto de teu trabalho não passe para a casa alheia;
11 In ne bi zdihoval ob koncu svojem, ko se ti posuši meso in telo,
11 para que não gemas no fim, quando forem consumidas tuas carnes e teu corpo
12 in govoril: „Kako sem sovražil pouk in svarjenje je zametalo srce moje!
12 e tiveres que dizer: Por que odiei a disciplina, e meu coração desdenhou a correção?
13 Poslušal nisem glasú učiteljev svojih, ne ušesa svojega nagibal k njim, ki so me učili.
13 Por que não ouvi a voz de meus mestres, nem dei ouvido aos meus educadores?
14 Skoraj da nisem obtičal v vsej nesreči sredi zbora in občine!“
14 Por pouco eu chegaria ao cúmulo da desgraça no meio da assembléia do povo.
15 Pij vodo iz lastnega vodnjaka in kar ti priteka iz tvojega studenca!
15 Bebe a água do teu poço e das correntes de tua cisterna.
16 Ali naj se ven razlivajo viri tvoji, po ulicah tvoji potoki?
16 Derramar-se-ão tuas fontes por fora e teus arroios nas ruas?
17 Imej jih sam zase, a ne za tujce s seboj vred.
17 Sejam eles para ti só, sem que os estranhos neles tomem parte.
18 Blagoslovljen bodi vrelec tvoj in veseli se žene mladosti svoje,
18 Seja bendita a tua fonte! Regozija-te com a mulher de tua juventude,
19 košute predrage, gazele drežestne –! prsi njene naj te mamijo vsak čas, vedno hodi zamaknjen v njeno ljubezen!
19 corça de amor, serva encantadora. Que sejas sempre embriagado com seus encantos e que seus amores te embriaguem sem cessar!
20 Ker zakaj bi taval, sin moj, s tujko in bi objemal prsi tuje ženske?
20 Por que hás de te enamorar de uma alheia e abraçar o seio de uma estranha?
21 Kajti pred očmi Gospodovimi so pota vsakega in on meri vse steze njegove.
21 Pois o Senhor olha os caminhos dos homens e observa todas as suas veredas.
22 Brezbožnika ujamejo krivice njegove in vrvi greha njegovega ga bodo držale.
22 O homem será preso por suas próprias faltas e ligado com as cadeias de seu pecado.
23 Umre, ker mu nedostaje pouka, in v obilosti nespameti svoje bo blodil.
23 Perecerá por falta de correção e se desviará pelo excesso de sua loucura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.