Provérbios 30
ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs BKJ
BKJ BKJ
1 Besede Agurja, Jakejevega sina; proroški govor. Govoril je mož Itielu, Itielu in Ukalu:
1 As palavras de Agur, filho de Jaque, a profecia; o homem falou a Itiel, a Itiel, e a Ucal:
2 Res, nespameten sem, bolj nego drugi, in umnosti človeške nimam,
2 Certamente eu sou mais bruto do que qualquer homem, e não tenho o entendimento de um homem.
3 in nisem se učil modrosti in spoznanja Najsvetejšega nimam.
3 Nem aprendi a sabedoria, nem tenho o conhecimento do santo.
4 Kdo je šel gori v nebesa in zopet stopil doli? kdo je zbral veter v pesteh svojih? kdo je zvezal vode v oblačilo? kdo je določil vse meje zemlje? katero je ime njegovo in katero sina njegovega ime? Povej, če veš?
4 Quem subiu ao céu ou desceu? Quem juntou os ventos nos seus punhos? Quem amarrou as águas em uma roupa? Quem estabeleceu todos os confins da terra? Qual é o seu nome, e qual é o nome de seu filho, se podes dizer?
5 Vsak govor Božji je prečiščen: on je ščit njim, ki pribegajo k njemu.
5 Toda a palavra de Deus é pura; ele é um escudo para aqueles que põem sua confiança nele.
6 Ne pridevaj besedam njegovim, da te ne ustrahuje in te ne zasači v laži.
6 Não acrescentes às suas palavras, para que ele não te reprove e tu sejas achado mentiroso.
7 Dvojega te prosim, ne odrekaj mi tega, dokler živim:
7 Duas coisas requeri de ti; não me negues, antes que eu morra:
8 Ničemurnost in besedo lažnivo odpravi daleč od mene; ne uboštva, ne bogastva mi ne dajaj, hrani me s kruhom, kolikor mi je potreba,
8 Remove para longe de mim a vaidade e as mentiras; não me dês nem a pobreza nem a riqueza; alimenta-me com a comida conveniente para mim;
9 da se ne presitim in, zatajivši Te, ne rečem: Kdo je Gospod? ali da ne obubožam in ne kradem in zlo ne rabim imena Boga svojega.
9 para que eu não fique cheio, e te negue, e diga: Quem é o SENHOR? Ou para que eu não fique pobre, e roube, e tome o nome do meu Deus em vão.
10 Ne črni hlapca pred gospodom njegovim, da te ne bo klel in ne boš trpel za krivdo svojo.
10 Não acuses um servo diante de seu senhor, para que não te amaldiçoe e tu sejas achado culpado.
11 Je rod, ki kolne očeta svojega in matere svoje ne blagoslavlja.
11 Há uma geração que amaldiçoa a seu pai, e que não abençoa a sua mãe.
12 Je rod, ki je čist v svojih očeh, dasi ni opran nesnage svoje.
12 Há uma geração que é pura aos seus próprios olhos, e ainda assim, não é lavada da sua imundícia.
13 Je rod – o kako visoko gledajo njegove oči in trepalnice njegove se povzdigujejo!
13 Há uma geração cujos olhos são altivos, e as suas pálpebras são levantadas.
14 Je rod, čigar zobje so meči in kočniki njegovi noži, da požre uboge z zemlje in potrebne izmed ljudi.
14 Há uma geração cujos dentes são como espadas, e os seus dentes da mandíbula como facas, para devorarem os pobres da terra, e os necessitados dentre os homens.
15 Pijavka ima dve hčeri: Daj, daj! Troje je nenasitno, in četvero, ki nikdar ne reče: Dovolj!
15 A sanguessuga tem duas filhas chorando: Dá e Dá. Há três coisas que nunca estão satisfeitas; sim, quatro coisas que não dizem: É o suficiente:
16 Grob in maternica neplodna, zemlja, ki se ne napoji vode, in ogenj, ki ne pravi: Dovolj.
16 a sepultura, o útero estéril, a terra que não é cheia de água, e o fogo que não diz: É o suficiente.
17 Oko, ki zasmehuje očeta in zameta pokorščino materi – izkljujejo krokarji potočni in požro mladi orli.
17 O olho que zomba de seu pai, e despreza obedecer à sua mãe; os corvos do vale o catarão, e as jovens águias o comerão.
18 Troje mi je prečudno, in četvero, česar ne umejem:
18 Há três coisas que são maravilhosas demais para mim; sim, quatro que eu não conheço:
19 pot orla pod nebom, pot kače na skali, pot ladje na morju globokem in moža pot k dekletu.
19 o caminho da águia no ar, o caminho da serpente sobre a rocha, o caminho do navio no meio do mar, e o caminho do homem com uma virgem.
20 Enako je pot ženske, ki prešeštvuje! Ona jé, potem si obriše usta in pravi: Nisem storila krivice.
20 Assim é o caminho de uma mulher adúltera: ela come, limpa a sua boca, e diz: Não fiz perversidade.
21 Pod trojim se giblje zemlja in pod četverim, česar ne more prenašati:
21 Por três coisas se inquieta a terra; e por quatro que ela não consegue suportar:
22 pod hlapcem, ko postane kralj, in pod malopridnežem, ko ima zadosti kruha,
22 pelo servo, quando reina; e pelo tolo, quando é cheio de alimento;
23 pod zoprno žensko, ko se omoži, in pod deklo, ko se za dedinjo naredi gospodinji svoji.
23 pela mulher odiosa, quando é casada; e pela serva, quando é herdeira da sua senhora.
24 To četvero je majhno na zemlji, ali modrejše od modrijanov:
24 Há quatro coisas que são pequenas sobre a terra, mas são demasiadamente sábias:
25 mravlje, ljudstvo slabotno, vendar znašajo po leti hrano svojo:
25 as formigas não são um povo forte, todavia preparam o seu alimento no verão;
26 skalni jazbeci, ljudstvo nejako, vendar si delajo v skalovju hiše svoje;
26 os coelhos nada são além de um povo débil, contudo, fazem suas casas na rocha;
27 kobilice nimajo kralja, vendar gredó redoma skupaj;
27 as locustas não têm rei, entretanto eles todos saem em bandos;
28 kuščarica, ki jo lahko primeš z rokami, a biva v palačah kraljevih.
28 a aranha se segura com as mãos, e está nos palácios dos reis.
29 To troje ima lepo hojo, in četvero lepo stopa:
29 Há três coisas que vão bem; sim, quatro que são graciosas no seu andar:
30 lev, junak med živalmi, ki se nikomur ne umakne;
30 o leão, que é o mais forte entre os animais, e não foge de nada;
31 z opasanim ledjem konj, tudi kozel, in kralj, pri katerem je sklicana vojska.
31 o galgo, também o bode, e o rei contra quem não se pode resistir.
32 Če si bil neumen, povzdigujoč sebe, ali si kaj slabega mislil, položi roko na usta!
32 Se procedeste tolamente, elevando-te, ou se pensaste o mal, põe tua mão sobre tua boca.
33 Kajti stiskanje mleka da maslo in nos stiskan izpusti kri: draženje pa rodi prepir.
33 Certamente o bater do leite produz manteiga, e o torcer do nariz produz sangue; assim o forçar da ira produz contenda.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.