Provérbios 26
ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs ACF
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Kakor ne sneg poletju in dež žetvi, tako ne pristoji neumnežu čast.
1 Como a neve no verão, e como a chuva na sega, assim não fica bem para o tolo a honra.
2 Kakor vrabec, ki semtertja leta, kakor lastovka, ki se izpreletava, tako je kletev nezaslužena: nikogar ne zadene.
2 Como ao pássaro o vaguear, como à andorinha o voar, assim a maldição sem causa não virá.
3 Konju bič, oslu uzdo, bedaku pa šibo na hrbet!
3 O açoite é para o cavalo, o freio é para o jumento, e a vara é para as costas dos tolos.
4 Ne odgovarjaj bedaku po neumnosti njegovi, da mu ne bodeš tudi ti enak.
4 Não respondas ao tolo segundo a sua estultícia; para que também não te faças semelhante a ele.
5 Odgovóri bedaku po neumnosti njegovi, da ne bode moder v svojih očeh.
5 Responde ao tolo segundo a sua estultícia, para que não seja sábio aos seus próprios olhos.
6 Kdor pošilja po bedaku poročilo, odsekava si sam noge in pripravlja si škodo.
6 Os pés corta, e o dano sorve, aquele que manda mensagem pela mão dum tolo.
7 Ohlapno so zvezane noge hromčeve: istotako moder izrek v ustih bedakov.
7 Como as pernas do coxo, que pendem flácidas, assim é o provérbio na boca dos tolos.
8 Kakor kdor vrže mošnjo žlahtnih kamenov v grobljo, tako dela, kdor čast izkazuje bedaku.
8 Como o que arma a funda com pedra preciosa, assim é aquele que concede honra ao tolo.
9 Kakor trn, ki pride pijanemu v roko, tako je moder izrek v ustih bedakov.
9 Como o espinho que entra na mão do bêbado, assim é o provérbio na boca dos tolos.
10 Strelec, ki rani vse, in kdor najme bedaka in postopača, sta enaka.
10 O Poderoso, que formou todas as coisas, paga ao tolo, e recompensa ao transgressor.
11 Kakor se pes vrne k izbljuvku svojemu, tako bedak ponavlja neumnost svojo.
11 Como o cão torna ao seu vômito, assim o tolo repete a sua estultícia.
12 Vidiš li moža, ki šteje sam sebe za modrega – več je upanja za bedaka nego za njega.
12 Tens visto o homem que é sábio a seus próprios olhos? Pode-se esperar mais do tolo do que dele.
13 Lenuh govori: Lev rjoveč je zunaj, lev hodi po ulicah!
13 Diz o preguiçoso: Um leão está no caminho; um leão está nas ruas.
14 Vrata se vrte na tečaju svojem: tako lenuh na postelji svoji.
14 Como a porta gira nos seus gonzos, assim o preguiçoso na sua cama.
15 Lenuh pač vtakne roko v skledo, a težko mu jo je pritegniti k ustom.
15 O preguiçoso esconde a sua mão ao seio; e cansa-se até de torná-la à sua boca.
16 Modrejši je lenuh v svojih očeh nego sedmero njih, ki pametno odgovarjajo.
16 Mais sábio é o preguiçoso a seus próprios olhos do que sete homens que respondem bem.
17 Za ušesa prime psa, kdor se nepoklican žene v tuj prepir.
17 O que, passando, se põe em questão alheia, é como aquele que pega um cão pelas orelhas.
18 Kakor brezumnik, ki meče ognjene in smrtne pšice:
18 Como o louco que solta faíscas, flechas, e mortandades,
19 tako je, kdor prekani bližnjega svojega in potem reče: Saj sem se le šalil!
19 Assim é o homem que engana o seu próximo, e diz: Fiz isso por brincadeira.
20 Ko poidejo drva, ogenj ugasne, in ko ni podpihovalca, molči prepir.
20 Sem lenha, o fogo se apagará; e não havendo intrigante, cessará a contenda.
21 Oglja je treba za žerjavico in drv za ogenj, moža prepirljivega pa, da vname prepir.
21 Como o carvão para as brasas, e a lenha para o fogo, assim é o homem contencioso para acender rixas.
22 Besede podpihovalčeve so kakor slaščice, vendar prodirajo v notranjščino telesa.
22 As palavras do intrigante são como doces bocados; elas descem ao mais íntimo do ventre.
23 Kakor čepinja, prevlečena s srebrno peno, so goreče ustne in srce hudobno.
23 Como o caco de vaso coberto de escórias de prata, assim são os lábios ardentes com o coração maligno.
24 Z ustnami svojimi se hlini sovražilec, a v srcu svojem snuje zvijačo;
24 Aquele que odeia dissimula com seus lábios, mas no seu íntimo encobre o engano;
25 ko z blagomilim glasom govori, ne upaj mu, zakaj sedmero gnusob je v srcu njegovem.
25 Quando te suplicar com voz suave não te fies nele, porque abriga sete abominações no seu coração,
26 Zakriva se sovraštvo s prevaro, a zloba njegova se razodene v zboru.
26 Cujo ódio se encobre com engano, a sua maldade será exposta perante a congregação.
27 Kdor koplje jamo, vanjo pade, in kdor kamen vali, nanj se zvrne.
27 O que cava uma cova cairá nela; e o que revolve a pedra, esta voltará sobre ele.
28 Lažnivi jezik sovraži tistega, kogar je zbadal, in medena usta pripravljajo padec.
28 A língua falsa odeia aos que ela fere, e a boca lisonjeira provoca a ruína.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.