Números 34

ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 In Gospod je govoril Mojzesu, rekoč:
1 Então o S enhor disse a Moisés:
2 Zapovej sinovom Izraelovim ter jim reci: Ko pridete v deželo Kanaansko, to bodi dežela, ki vam pripade v dediščino: Kanaanova dežela po svojih mejah.
2 “Dê as seguintes instruções ao povo de Israel. Quando entrarem na terra de Canaã, que eu lhes dou como sua propriedade especial, estas serão as fronteiras.
3 Poldnevna stran vam bodi pri Zinski puščavi in poleg Edoma, in vaša južna meja bodi od kraja Slanega morja proti vzhodu;
3 A região sul se estenderá desde o deserto de Zim, ao longo da divisa com Edom. A fronteira sul começará no leste, na extremidade do mar Morto.
4 in ta meja se obrni proti jugu od vzviška Akrabima in naj gre v Zin in sega proti jugu čez Kades-barneo, potem naj gre k vasi Adarju in poleg Azmona,
4 Ela se estenderá pelo sul, passando pela ladeira do Escorpião, em direção a Zim. Seu extremo ao sul será Cades-Barneia, de onde seguirá até Hazar-Adar e, de lá, até Azmom.
5 in od Azmona naj se obrne k Egiptovskemu potoku in se konča pri morju.
5 De Azmom, a fronteira fará uma curva em direção ao ribeiro do Egito e terminará no mar Mediterrâneo.
6 Meja proti večeru pa: Veliko morje vam bodi za mejo; to bode vaša zahodna meja.
6 “A fronteira oeste será o litoral do mar Mediterrâneo.
7 In to bodi vaša meja proti polnoči: od Velikega morja si merite tja do gore Hora,
7 “A fronteira norte começará no mar Mediterrâneo e se estenderá para o leste até o monte Hor
8 od gore Hora pa merite do poti v Hamat, in meja naj sega do Zedada;
8 e, de lá, até Lebo-Hamate, seguindo em direção a Zedade,
9 potem naj gre meja dalje v Zifron in se konča pri vasi Enanu. To bodi severna vaša meja.
9 e continuando até Zifrom e, daí, até Hazar-Enã. Essa será a fronteira norte.
10 Za mejo proti jutru si merite od vasi Enana do Sefama,
10 “A fronteira leste começará em Hazar-Enã, se estenderá para o sul até Sefã
11 in naj gre meja doli od Sefama k Ribli ob vzhodni strani Ajina; potem naj gre meja doli in krene k strani Kineretskega morja ob vzhodu;
11 e descerá até Ribla, do lado leste de Aim. De lá, descerá beirando o lado leste do mar da Galileia
12 in meja naj gre doli po Jordanu in se konča pri Slanem morju. To bodi vaša dežela po njenih mejah naokrog.
12 e, depois, acompanhando o rio Jordão até o mar Morto. Essas são as fronteiras de sua terra”.
13 Mojzes torej zapove sinovom Izraelovim, rekoč: To je dežela, ki si jo v dedino razdelite po žrebu in ki je o njej zapovedal Gospod, da bodi dana deveterim rodovom in polovici rodu.
13 Então Moisés disse aos israelitas: “Este território é a herança que vocês repartirão entre si por sorteio. O S enhor ordenou que a terra seja dividida entre as nove tribos e meia restantes.
14 Zakaj rod Rubenovih sinov po svojih očetovinah in rod Gadovih sinov po svojih očetovinah in polovica Manasejevega rodu so prejeli svojo dediščino.
14 As famílias das tribos de Rúben e Gade e da metade da tribo de Manassés já receberam suas porções de terra
15 Ta dva rodova in pol so prejeli svojo dediščino tostran Jordana, od Jeriha proti solnčnemu vzhodu.
15 do lado leste do Jordão, do lado oposto de Jericó, na direção do nascer do sol”.
16 Nato ogovori Gospod Mojzesa, rekoč:
16 O S enhor disse a Moisés:
17 Ta so imena mož, ki naj vam deželo razdele v dedino: Eleazar duhovnik in Jozue, sin Nunov.
17 “O sacerdote Eleazar e Josué, filho de Num, são os homens escolhidos para repartir a terra entre o povo.
18 In vzemite po enega kneza iz vsakega rodu, da razdele deželo.
18 Nomeiem um líder de cada tribo para ajudá-los com a tarefa.
19 In ta so imena tistih mož: za Judov rod Kaleb, sin Jefunov;
19 Estas são as tribos e os nomes dos líderes: da tribo de Judá, Calebe, filho de Jefoné;
20 za rod Simeonovih sinov Samuel, sin Amihudov;
20 da tribo de Simeão, Samuel, filho de Amiúde;
21 za Benjaminov rod Elidad, sin Kislonov;
21 da tribo de Benjamim, Elidade, filho de Quislom;
22 za rod Danovih sinov knez Buki, sin Joglijev;
22 da tribo de Dã, Buqui, filho de Jogli;
23 za Jožefova sinova: za rod Manasejevih sinov knez Haniel, sin Efodov,
23 da tribo de Manassés, filho de José, Haniel, filho de Éfode;
24 in za rod Efraimovih sinov knez Kemuel, sin Siftanov;
24 da tribo de Efraim, filho de José, Quemuel, filho de Siftã;
25 za rod Zebulonovih sinov knez Elizafan, sin Parnakov;
25 da tribo de Zebulom, Elisafã, filho de Parnaque;
26 za rod Isaharjevih sinov knez Paltiel, sin Azanov;
26 da tribo de Issacar, Paltiel, filho de Azã;
27 za rod Aserjevih sinov knez Ahihud, sin Selomijev,
27 da tribo de Aser, Aiúde, filho de Selomi;
28 za rod Neftalijevih sinov knez Pedahel, sin Amihudov.
28 da tribo de Naftali, Pedael, filho de Amiúde.
29 To so tisti, katerim je Gospod zapovedal prideliti Izraelovim sinovom dedino v deželi Kanaanski.
29 Esses são os homens que o S enhor nomeou para repartir as porções da terra de Canaã entre os israelitas”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.