Números 34

ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 In Gospod je govoril Mojzesu, rekoč:
1 Disse mais o Senhor a Moisés:
2 Zapovej sinovom Izraelovim ter jim reci: Ko pridete v deželo Kanaansko, to bodi dežela, ki vam pripade v dediščino: Kanaanova dežela po svojih mejah.
2 Dá ordem aos filhos de Israel, e dize-lhes: Quando entrardes na terra de Canaã, terra esta que vos há de cair em herança, por toda a sua extensão,
3 Poldnevna stran vam bodi pri Zinski puščavi in poleg Edoma, in vaša južna meja bodi od kraja Slanega morja proti vzhodu;
3 a banda do sul será desde o deserto de Zim, ao longo de Edom; e o limite do sul se estenderá da extremidade do Mar Salgado, para o oriente;
4 in ta meja se obrni proti jugu od vzviška Akrabima in naj gre v Zin in sega proti jugu čez Kades-barneo, potem naj gre k vasi Adarju in poleg Azmona,
4 e este limite irá rodeando para o sul da subida de Acrabim, e continuará até Zim; e, saindo ao sul de Cades-Barnéia, seguirá para Hazar-Hadar, e continuará até Azmom;
5 in od Azmona naj se obrne k Egiptovskemu potoku in se konča pri morju.
5 e daí irá rodeando até o ribeiro do Egito, e terminará na praia do mar.
6 Meja proti večeru pa: Veliko morje vam bodi za mejo; to bode vaša zahodna meja.
6 Para o ocidente, o Mar Grande vos será por limite; o próprio mar será o vosso limite ocidental.
7 In to bodi vaša meja proti polnoči: od Velikega morja si merite tja do gore Hora,
7 Este será o vosso limite setentrional: desde o Mar Grande marcareis para vós até o Monte Hor;
8 od gore Hora pa merite do poti v Hamat, in meja naj sega do Zedada;
8 desde o monte Hor marcareis até a entrada de Hamate; daí ele se estenderá até Zedade;
9 potem naj gre meja dalje v Zifron in se konča pri vasi Enanu. To bodi severna vaša meja.
9 dali continuará até Zifrom, e irá terminar em Hazar-Enã. Este será o vosso limite setentrional.
10 Za mejo proti jutru si merite od vasi Enana do Sefama,
10 Marcareis o vosso limite oriental desde Hazar-Enã até Sefã;
11 in naj gre meja doli od Sefama k Ribli ob vzhodni strani Ajina; potem naj gre meja doli in krene k strani Kineretskega morja ob vzhodu;
11 este limite descerá de Sefã até Ribla, ao oriente de Aim; depois irá descendo ao longo da borda do mar de Quinerete ao oriente;
12 in meja naj gre doli po Jordanu in se konča pri Slanem morju. To bodi vaša dežela po njenih mejah naokrog.
12 descerá ainda para o Jordão, e irá terminar no Mar Salgado. Esta será a vossa terra, segundo os seus limites em redor.
13 Mojzes torej zapove sinovom Izraelovim, rekoč: To je dežela, ki si jo v dedino razdelite po žrebu in ki je o njej zapovedal Gospod, da bodi dana deveterim rodovom in polovici rodu.
13 Moisés, pois, deu ordem aos filhos de Israel, dizendo: Esta é a terra que herdareis por sortes, a qual o Senhor mandou que se desse às nove tribos e à meia tribo;
14 Zakaj rod Rubenovih sinov po svojih očetovinah in rod Gadovih sinov po svojih očetovinah in polovica Manasejevega rodu so prejeli svojo dediščino.
14 porque a tribo dos filhos de Rúben, segundo as casas de seus pais, e a tribo dos filhos de Gade, segundo as casas de seus pais, como também a meia tribo de Manassés, já receberam a sua herança;
15 Ta dva rodova in pol so prejeli svojo dediščino tostran Jordana, od Jeriha proti solnčnemu vzhodu.
15 isto é, duas tribos e meia já receberam a sua herança aquém do Jordão, na altura de Jericó, do lado oriental.
16 Nato ogovori Gospod Mojzesa, rekoč:
16 Disse mais o Senhor a Moisés:
17 Ta so imena mož, ki naj vam deželo razdele v dedino: Eleazar duhovnik in Jozue, sin Nunov.
17 Estes são os nomes dos homens que vos repartirão a terra por herança: Eleazar, o sacerdote, e Josué, filho de Num;
18 In vzemite po enega kneza iz vsakega rodu, da razdele deželo.
18 também tomareis de cada tribo um príncipe, para repartir a terra em herança.
19 In ta so imena tistih mož: za Judov rod Kaleb, sin Jefunov;
19 E estes são os nomes dos homens: Da tribo de Judá, Calebe, filho de Jefoné:
20 za rod Simeonovih sinov Samuel, sin Amihudov;
20 da tribo dos filhos de Simeão, Semuel, filho de Amiúde;
21 za Benjaminov rod Elidad, sin Kislonov;
21 da tribo de Benjamim, Elidá, filho de Quislom;
22 za rod Danovih sinov knez Buki, sin Joglijev;
22 da tribo dos filhos de Dã o príncipe Buqui, filho de Jógli;
23 za Jožefova sinova: za rod Manasejevih sinov knez Haniel, sin Efodov,
23 dos filhos de José: da tribo dos filhos de Manassés o príncipe Haniel, filho de Éfode;
24 in za rod Efraimovih sinov knez Kemuel, sin Siftanov;
24 da tribo dos filhos de Efraim o príncipe Quemuel, filho de Siftã;
25 za rod Zebulonovih sinov knez Elizafan, sin Parnakov;
25 da tribo dos filhos de Zebulom o príncipe Elizafã, filho de Parnaque;
26 za rod Isaharjevih sinov knez Paltiel, sin Azanov;
26 da tribo dos filhos de Issacar o príncipe Paltiel, filho de Azã;
27 za rod Aserjevih sinov knez Ahihud, sin Selomijev,
27 da tribo dos filhos de Aser o príncipe Aiúde, filho de Selômi;
28 za rod Neftalijevih sinov knez Pedahel, sin Amihudov.
28 da tribo dos filhos de Naftali o príncipe Pedael, filho de Amiúde.
29 To so tisti, katerim je Gospod zapovedal prideliti Izraelovim sinovom dedino v deželi Kanaanski.
29 Estes são aqueles a quem o Senhor ordenou que repartissem a herança pelos filhos de Israel na terra de Canaã.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.