Jó 26

ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Job pa odgovori in reče:
1 Jó, porém, respondeu, dizendo:
2 Kako lepo si podprl šibkega, kako si pomagal rami slabotnega,
2 Como ajudaste aquele que não tinha força, e sustentaste o braço que não tinha vigor?
3 kako si izvrstno svetoval njemu, ki nima modrosti, in temeljitega znanja obilo pokazal!
3 Como aconselhaste aquele que não tinha sabedoria, e plenamente fizeste saber a causa, assim como era?
4 Komu si govoril besede, in čigav duh je šel iz tebe?
4 A quem proferiste palavras, e de quem é o espírito que saiu de ti?
5 Mrtvi strepetavajo pred Bogom globoko pod vodami in njih prebivalci.
5 Os mortos tremem debaixo das águas, com os seus moradores.
6 Smrtna država je odkrita pred Njim in peklenska globočina nima pokrova.
6 O inferno está nu perante ele, e não há coberta para a perdição.
7 On razteza severno nebo čez praznino in zemljo obeša na ničemer.
7 O norte estende sobre o vazio; e suspende a terra sobre o nada.
8 Vkup veže vode v oblakih svojih, in oblačje se pod njimi ne razdere.
8 Prende as águas nas suas nuvens, todavia a nuvem não se rasga debaixo delas.
9 Zastira lice prestola svojega, ko ob njem razgrinja oblake svoje.
9 Encobre a face do seu trono, e sobre ele estende a sua nuvem.
10 Zakrožil je mejo na površju vodá do zadnjega kraja, kjer mejita svetloba in tema.
10 Marcou um limite sobre a superfície das águas em redor, até aos confins da luz e das trevas.
11 Stebrovi neba se stresajo in se groze od njegovega karanja.
11 As colunas do céu tremem, e se espantam da sua ameaça.
12 Po svoji moči razburja morje in po svoji previdnosti razbija morsko pošast.
12 Com a sua força fende o mar, e com o seu entendimento abate a soberba.
13 Duh njegov razvedruje nebo, roka njegova je prebodla bežečega zmaja.
13 Pelo seu Espírito ornou os céus; a sua mão formou a serpente enroscadiça.
14 Glej, to je majhen obris dejanja Njegovega; in kako rahlo šepetanje, ki ga slišimo o Njem! A grmenje Njegove vsemogočnosti kdo more razumeti?
14 Eis que isto são apenas as orlas dos seus caminhos; e quão pouco é o que temos ouvido dele! Quem, pois, entenderia o trovão do seu poder?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.