Salmos 8

OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs BKJ

Sair da comparação
1 Lord our God! How glorious in all the earth is your name! Your praise reaches as high as the heavens,
1 Ao Músico-chefe sobre Gitite, Salmo de Davi. Ó SENHOR, nosso Senhor, quão excelente é teu nome em toda a terra! Que estabeleceste a tua glória sobre os céus.
2 from the mouths of children and infants. You have built a fortress against your enemies, to silence the foe and the rebel.
2 Da boca dos bebês e das crianças de peito, tu ordenaste a força por causa dos teus inimigos, para que pudesses parar o inimigo e o vingador.
3 When I look at your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have set there,
3 Quando considero os teus céus, o trabalho dos teus dedos, a lua e as estrelas que tu ordenaste;
4 what are mortals, that you think of them, humans, that you visit them?
4 o que é o homem, para que sejas cuidadoso com ele? E o filho do homem, para que o visites?
5 Yet you made them little less than divine, crowned them with glory and majesty,
5 Porque o fizeste por um pouco, menor do que os anjos, e o coroaste com glória e honra.
6 made them lord of the works of your hands, put all things under their feet ---
6 Tu fizeste com que ele tivesse domínio sobre as obras de tuas mãos; tu puseste todas as coisas debaixo de seus pés:
7 sheep and oxen, all of them; and the wild beasts also:
7 Todas as ovelhas e bois, sim, e os animais do campo;
8 birds of the air, and fish of the sea, and all that crosses the paths of the ocean.
8 As aves do ar, e os peixes do mar, e tudo o que passa pelas veredas dos mares.
9 Lord our God! How glorious in all the earth is your name!
9 Ó SENHOR, nosso Senhor, quão excelente é o teu nome em toda a terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.