Salmos 56
OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs BKJ
1 O God, be gracious to me, for people trample upon me, all the day righting and pressing me.
1 Ao Músico-chefe sobre Jonate-Elém-Recoquim, Mictã de Davi, quando os filisteus o levaram em Gate. Sê misericordioso a mim, ó Deus, porque o homem quer me engolir, sua luta diária me oprime.
2 All the day enemies trample me; many there be who contend with me bitterly.
2 Meus inimigos querem me engolir diariamente, pois eles são muitos, os que lutam contra mim, ó Altíssimo.
3 In the day of my terror I trust in you.
3 A qualquer tempo em que eu estiver com medo, confiarei em ti.
4 In God I maintain my cause, in God I fearlessly trust. What can flesh do to me?
4 Em Deus louvarei a sua palavra, em Deus pus a minha confiança; não temerei o que a carne possa fazer comigo.
5 They torture me all the day, they ceaselessly plan to hurt me,
5 Todo dia eles distorcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 banded together in secret, watching my every step, as those who hope for my death.
6 Eles se juntam, se escondem, marcam os meus passos, enquanto esperam pela minha alma.
7 Pay them out for their sin, O God, hurl down the strong in your anger.
7 Eles escaparão pela iniquidade? Na tua ira, humilha os povos, ó Deus.
8 You yourself count my wanderings. Put in your bottle my tears are they not in your book?
8 Tu contas minhas perambulações, põe as minhas lágrimas no teu frasco; não estão elas no teu livro?
9 Then shall my foes be turned back in the day that I call. Of this I am sure, because God is for me.
9 Quando eu clamar a ti, então os meus inimigos se voltarão; disto eu sei, porque Deus é por mim.
10 In God I maintain my cause, in the Lord I maintain my cause.
10 Em Deus eu louvarei a sua palavra; no SENHOR louvarei a sua palavra.
11 In God I fearlessly trust, what can people do to me?
11 Em Deus eu pus a minha confiança; não temerei o que o homem possa fazer a mim.
12 Your vows are upon me, O God, I will render thank-offerings to you;
12 Teus votos estão sobre mim, ó Deus; eu renderei louvores a ti.
13 because you have saved me from death, my feet from stumbling, to the end that I walk before God in the light of the living.
13 Porque tu livraste a minha alma da morte; não livrarás meus pés de cair, para que eu caminhe diante de Deus à luz dos vivos?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.