Salmos 73

MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 A Psalm of Asaph. Truly God is good to Israel, to the pure of heart.
1 Certamente Deus é bom para Israel, para os puros de coração.
2 And I, my foot had almost stumbled; my steps had nearly slipped.
2 Quanto a mim, os meus pés quase tropeçaram; por pouco não escorreguei.
3 For I was jealous of the proud, when I saw the peace of the wicked.
3 Pois tive inveja dos arrogantes quando vi a prosperidade desses ímpios.
4 For there are no bands in their death; but their strength is fat.
4 Eles não passam por sofrimento e têm o corpo saudável e forte.
5 They are not in trouble like other men; neither are they plagued like other men.
5 Estão livres dos fardos de todos; não são atingidos por doenças como os outros homens.
6 Therefore pride enchains them; violence covers them like a robe.
6 Por isso o orgulho lhes serve de colar, e se vestem de violência.
7 Their eyes stand out with fatness; they have more than the heart could imagine.
7 Do seu íntimo brota a maldade; da sua mente transbordam maquinações.
8 They scoff and speak in malice of cruelty; from on high they speak.
8 Eles zombam e falam com más intenções; em sua arrogância ameaçam com opressão.
9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walks through the earth.
9 Com a boca arrogam a si os céus, e com a língua se apossam da terra.
10 Therefore His people return here, and waters of a full cup are wrung out to them.
10 Por isso o seu povo se volta para eles e bebem suas palavras até saciar-se.
11 And they say, How does God know? And is there knowledge in the Most High?
11 Eles dizem: "Como saberá Deus? Terá conhecimento o Altíssimo? "
12 Behold, these are the ungodly, who are at ease in the world; they increase in riches.
12 Assim são os ímpios; sempre despreocupados, aumentam suas riquezas.
13 Surely I have made my heart pure in vain, and washed my hands in innocence.
13 Certamente foi-me inútil manter puro o coração e lavar as mãos na inocência,
14 For all the day long I have been plagued, and chastened every morning.
14 pois o dia inteiro sou afligido, e todas as manhãs sou castigado.
15 If I say, I will speak thus; behold, I would deceive a generation of Your sons.
15 Se eu tivesse dito "falarei com eles", teria traído os teus filhos.
16 When I thought deeply in order to understand this, it was painful for me,
16 Quando tentei entender tudo isso, achei muito difícil para mim,
17 until I went into the sanctuary of God; then I understood their end.
17 até que entrei no santuário de Deus, e então compreendi o destino dos ímpios.
18 Surely You set them in slippery places; You cast them down into ruin.
18 Certamente os pões em terreno escorregadio e os fazes cair na ruína.
19 How have they been brought into grief, as in a moment! They are fully eaten up with terrors,
19 Como são destruídos de repente, completamente tomados de pavor!
20 like a dream when one awakens; so, O LORD, when You awake, You shall despise their image.
20 São como um sonho que se vai quando a gente acorda; quando te levantares, Senhor, tu os farás desaparecer.
21 For my heart was grieved and I was pricked in my reins.
21 Quando o meu coração estava amargurado e no íntimo eu sentia inveja,
22 So foolish was I, and I did not know; I was like a beast before You.
22 agi como insensato e ignorante; minha atitude para contigo era a de um animal irracional.
23 But I am always with You; You have held me by my right hand.
23 Contudo, sempre estou contigo; tomas a minha mão direita e me susténs.
24 You shall lead me with Your counsel, and afterward receive me to glory.
24 Tu me diriges com o teu conselho, e depois me receberás com honras.
25 Whom have I in Heaven? And besides You I desire none on earth.
25 A quem tenho nos céus senão a ti? E na terra, nada mais desejo além de estar junto a ti.
26 My flesh and my heart fail; but God is the strength of my heart, and my part forever.
26 O meu corpo e o meu coração poderão fraquejar, mas Deus é a força do meu coração e a minha herança para sempre.
27 For lo, those who are far from You shall perish; You have destroyed all who go lusting away from You.
27 Os que te abandonam sem dúvida perecerão; tu destróis todos os infiéis.
28 And I, it is good for me to draw near to God; I have put my trust in the LORD God, to declare all Your works.
28 Mas, para mim, bom é estar perto de Deus; fiz do Soberano Senhor o meu refúgio; proclamarei todos os teus feitos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.