Salmos 73

MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 A Psalm of Asaph. Truly God is good to Israel, to the pure of heart.
1 Verdadeiramente, bom é Deus para com Israel, para com os limpos de coração.
2 And I, my foot had almost stumbled; my steps had nearly slipped.
2 Quanto a mim, os meus pés quase que se desviaram; pouco faltou para que escorregassem os meus passos.
3 For I was jealous of the proud, when I saw the peace of the wicked.
3 Pois eu tinha inveja dos soberbos, ao ver a prosperidade dos ímpios.
4 For there are no bands in their death; but their strength is fat.
4 Porque não há apertos na sua morte, mas firme está a sua força.
5 They are not in trouble like other men; neither are they plagued like other men.
5 Não se acham em trabalhos como outra gente, nem são afligidos como outros homens.
6 Therefore pride enchains them; violence covers them like a robe.
6 Pelo que a soberba os cerca como um colar; vestem-se de violência como de um adorno.
7 Their eyes stand out with fatness; they have more than the heart could imagine.
7 Os olhos deles estão inchados de gordura; superabundam as imaginações do seu coração.
8 They scoff and speak in malice of cruelty; from on high they speak.
8 São corrompidos e tratam maliciosamente de opressão; falam arrogantemente.
9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walks through the earth.
9 Erguem a sua boca contra os céus, e a sua língua percorre a terra.
10 Therefore His people return here, and waters of a full cup are wrung out to them.
10 Pelo que o seu povo volta aqui, e águas de copo cheio se lhes espremem.
11 And they say, How does God know? And is there knowledge in the Most High?
11 E dizem: Como o sabe Deus? Ou: Há conhecimento no Altíssimo?
12 Behold, these are the ungodly, who are at ease in the world; they increase in riches.
12 Eis que estes são ímpios; e, todavia, estão sempre em segurança, e se lhes aumentam as riquezas.
13 Surely I have made my heart pure in vain, and washed my hands in innocence.
13 Na verdade que em vão tenho purificado o meu coração e lavado as minhas mãos na inocência.
14 For all the day long I have been plagued, and chastened every morning.
14 Pois todo o dia tenho sido afligido e castigado cada manhã.
15 If I say, I will speak thus; behold, I would deceive a generation of Your sons.
15 Se eu dissesse: Também falarei assim; eis que ofenderia a geração de teus filhos.
16 When I thought deeply in order to understand this, it was painful for me,
16 Quando pensava em compreender isto, fiquei sobremodo perturbado;
17 until I went into the sanctuary of God; then I understood their end.
17 até que entrei no santuário de Deus; então, entendi eu o fim deles.
18 Surely You set them in slippery places; You cast them down into ruin.
18 Certamente, tu os puseste em lugares escorregadios; tu os lanças em destruição.
19 How have they been brought into grief, as in a moment! They are fully eaten up with terrors,
19 Como caem na desolação, quase num momento! Ficam totalmente consumidos de terrores.
20 like a dream when one awakens; so, O LORD, when You awake, You shall despise their image.
20 Como faz com um sonho o que acorda, assim, ó Senhor, quando acordares, desprezarás a aparência deles.
21 For my heart was grieved and I was pricked in my reins.
21 Assim, o meu coração se azedou, e sinto picadas nos meus rins.
22 So foolish was I, and I did not know; I was like a beast before You.
22 Assim, me embruteci e nada sabia; era como animal perante ti.
23 But I am always with You; You have held me by my right hand.
23 Todavia, estou de contínuo contigo; tu me seguraste pela mão direita.
24 You shall lead me with Your counsel, and afterward receive me to glory.
24 Guiar-me-ás com o teu conselho e, depois, me receberás em glória.
25 Whom have I in Heaven? And besides You I desire none on earth.
25 A quem tenho eu no céu senão a ti? E na terra não há quem eu deseje além de ti.
26 My flesh and my heart fail; but God is the strength of my heart, and my part forever.
26 A minha carne e o meu coração desfalecem; mas Deus é a fortaleza do meu coração e a minha porção para sempre.
27 For lo, those who are far from You shall perish; You have destroyed all who go lusting away from You.
27 Pois eis que os que se alongam de ti perecerão; tu tens destruído todos aqueles que, apostatando, se desviam de ti.
28 And I, it is good for me to draw near to God; I have put my trust in the LORD God, to declare all Your works.
28 Mas, para mim, bom é aproximar-me de Deus; pus a minha confiança no Senhor Deus, para anunciar todas as tuas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.