Salmos 73
MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs BKJ
1 A Psalm of Asaph. Truly God is good to Israel, to the pure of heart.
1 Salmo de Asafe. Verdadeiramente, Deus é bom para Israel, para aqueles que são limpos de coração.
2 And I, my foot had almost stumbled; my steps had nearly slipped.
2 Mas quanto a mim, os meus pés quase se foram; os meus passos quase escorregaram.
3 For I was jealous of the proud, when I saw the peace of the wicked.
3 Pois eu tive inveja dos tolos, quando vi a prosperidade dos perversos.
4 For there are no bands in their death; but their strength is fat.
4 Pois não há faixas em sua morte, mas sua força é firme.
5 They are not in trouble like other men; neither are they plagued like other men.
5 Eles não estão em tribulação como os outros homens, nem eles se afligem como os outros homens.
6 Therefore pride enchains them; violence covers them like a robe.
6 Por isso o orgulho lhes cerca como uma corrente; a violência os cobre como vestimenta.
7 Their eyes stand out with fatness; they have more than the heart could imagine.
7 Seus olhos destacam-se com gordura, eles têm mais do que o coração poderia desejar.
8 They scoff and speak in malice of cruelty; from on high they speak.
8 Eles são corruptos, e falam perversamente no que diz respeito à opressão; eles falam arrogantemente.
9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walks through the earth.
9 Eles põem a sua boca contra os céus, e a sua língua caminha pela terra.
10 Therefore His people return here, and waters of a full cup are wrung out to them.
10 Por isso o seu povo retorna para cá, e águas de um copo cheio são espremidas para eles.
11 And they say, How does God know? And is there knowledge in the Most High?
11 E eles dizem: Como Deus sabe? E há conhecimento no Altíssimo?
12 Behold, these are the ungodly, who are at ease in the world; they increase in riches.
12 Eis que estes são os ímpios, que prosperam no mundo; eles aumentam em riquezas.
13 Surely I have made my heart pure in vain, and washed my hands in innocence.
13 Realmente eu limpei o meu coração em vão, e lavei as minhas mãos na inocência.
14 For all the day long I have been plagued, and chastened every morning.
14 Pois ao longo do dia tenho sido afligido e castigado toda manhã.
15 If I say, I will speak thus; behold, I would deceive a generation of Your sons.
15 Se eu disser: Eu falarei assim; eis que eu ofenderia contra a geração dos teus filhos.
16 When I thought deeply in order to understand this, it was painful for me,
16 Quando eu pensei em conhecer isto; foi doloroso demais para mim;
17 until I went into the sanctuary of God; then I understood their end.
17 Até que eu fui ao santuário de Deus, então eu entendi o seu fim.
18 Surely You set them in slippery places; You cast them down into ruin.
18 Certamente tu os puseste em lugares escorregadios; tu os lançaste na destruição.
19 How have they been brought into grief, as in a moment! They are fully eaten up with terrors,
19 Como são trazidos para a desolação, como em um momento! Eles são completamente consumidos por terrores.
20 like a dream when one awakens; so, O LORD, when You awake, You shall despise their image.
20 Como em um sonho quando alguém acorda; assim, ó Senhor, quando tu acordares, tu desprezarás a imagem deles.
21 For my heart was grieved and I was pricked in my reins.
21 Assim o meu coração ficou entristecido, e eu fui picado em meus rins.
22 So foolish was I, and I did not know; I was like a beast before You.
22 Tão tolo eu fui, e ignorante; eu fui como um animal diante de ti.
23 But I am always with You; You have held me by my right hand.
23 Apesar disso, estou continuamente contigo; tu me seguraste pela minha mão direita.
24 You shall lead me with Your counsel, and afterward receive me to glory.
24 Tu me guiarás com o teu conselho, e depois me receberás para a glória.
25 Whom have I in Heaven? And besides You I desire none on earth.
25 Quem tenho eu no céu, a não ser a ti? Não há ninguém sobre a terra que eu deseje mais do que a ti.
26 My flesh and my heart fail; but God is the strength of my heart, and my part forever.
26 A minha carne e o meu coração falham; mas Deus é a força do meu coração, e a minha porção para sempre.
27 For lo, those who are far from You shall perish; You have destroyed all who go lusting away from You.
27 Porquanto eis que aqueles que estão longe de ti perecerão; tu destruíste todos aqueles que vão vagueando sem ti.
28 And I, it is good for me to draw near to God; I have put my trust in the LORD God, to declare all Your works.
28 Mas é bom para mim aproximar-me de Deus; eu pus a minha confiança no Senhor DEUS; que eu possa declarar todas as tuas obras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.