Salmos 81

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 To the chief musician. On Gittith. Of Asaph. Sing aloud to God our strength; shout for joy to the God of Jacob.
1 Cantem de alegria a Deus, nossa força; aclamem o Deus de Jacó!
2 Lift up a song, and the timbrel, the pleasing lyre with the harp.
2 Comecem o louvor, façam ressoar o tamborim, toquem a lira e a harpa melodiosa.
3 Blow the ram's horn in the new moon, at the full moon, on our feast day.
3 Toquem a trombeta na lua nova e no dia de lua cheia, dia da nossa festa;
4 For this was a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
4 porque este é um decreto para Israel, uma ordenança do Deus de Jacó,
5 This He ordained as a testimony in Joseph, when He went out over the land of Egypt; I heard a lip I did not understand.
5 que ele estabeleceu como estatuto para José, quando atacou o Egito. Ali ouvimos uma língua que não conhecíamos.
6 I removed his shoulder from the burden; his hands were freed from the basket.
6 Ele diz: "Tirei o peso dos seus ombros; suas mãos ficaram livres dos cestos de cargas.
7 You called in distress, and I rescued you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Meribah. Selah.
7 Na sua aflição vocês clamaram e eu os livrei, do esconderijo dos trovões lhes respondi; eu os pus à prova nas águas de Meribá. Pausa
8 My people, listen, and I will testify against you, whether you will listen to Me:
8 "Ouça, meu povo, as minhas advertências; se tão-somente você me escutasse, ó Israel!
9 There shall be no strange god among you; nor shall you worship a foreign god.
9 Não tenha deus estrangeiro no seu meio; não se incline perante nenhum deus estranho.
10 I am Jehovah your God who brought you out from the land of Egypt; open your mouth wide, and I will fill it.
10 Eu sou o Senhor, o seu Deus, que o tirei da terra do Egito. Abra a sua boca, e eu o alimentarei.
11 But My people would not listen to My voice, and Israel did not consent to Me.
11 "Mas o meu povo não quis ouvir-me; Israel não quis obedecer-me.
12 So I gave them up to the stubbornness of their own hearts; they walked in their own conceits.
12 Por isso os entreguei ao seu coração obstinado, para seguirem os seus próprios planos.
13 Oh if My people had listened to me! If Israel had walked in My ways,
13 "Se o meu povo apenas me ouvisse, se Israel seguisse os meus caminhos,
14 I would have subdued their enemies in a little; and I would have turned My hand against their foes.
14 com rapidez eu subjugaria os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários!
15 the haters of Jehovah shall be found untrue to Him, and their time is forever.
15 Os que odeiam o Senhor se renderiam diante dele, e receberiam um castigo perpétuo.
16 Yea, He would have caused them to eat from the fat of the wheat; and I would have satisfied you with honey out of the rock.
16 Mas eu sustentaria Israel com o melhor trigo, e com o mel da rocha eu o satisfaria".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.