Salmos 7
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs ACF
1 A song of David, which he sang to Jehovah on the words of Cush the Benjamite. O Jehovah my God, I seek refuge in You; save me from all who pursue me, and deliver me;
1 Senhor meu Deus, em ti confio; salva-me de todos os que me perseguem, e livra-me;
2 lest he tear my soul like a lion, ripping, and there be no one to deliver.
2 Para que ele não arrebate a minha alma, como leão, despedaçando-a, sem que haja quem a livre.
3 O Jehovah, my God, if I have done this, if there is iniquity in my hands:
3 Senhor meu Deus, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,
4 if I have repaid evil to my friend or I have plundered my vexer without cause,
4 Se paguei com o mal àquele que tinha paz comigo (antes, livrei ao que me oprimia sem causa),
5 let the enemy pursue and overtake my soul; yea, trample down my life to earth, and lay my honor in the dust. Selah.
5 Persiga o inimigo a minha alma e alcance-a; calque aos pés a minha vida sobre a terra, e reduza a pó a minha glória. (Selá.)
6 Arise, O Jehovah, in Your anger; be lifted up at the rage of my vexers; and awake for Me! You have commanded judgment.
6 Levanta-te, Senhor, na tua ira; exalta-te por causa do furor dos meus opressores; e desperta por mim para o juízo que ordenaste.
7 And the assembly of the peoples shall surround You, and over it You will return on high;
7 Assim te rodeará o ajuntamento de povos; por causa deles, pois, volta-te para as alturas.
8 Jehovah will judge the people. O Jehovah, according to my righteousness, and according to my integrity on me.
8 O Senhor julgará os povos; julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, e conforme a integridade que há em mim.
9 Oh let the evil of the wicked come to an end; and You will establish the just; for the righteous God is a trier of hearts and reins.
9 Tenha já fim a malícia dos ímpios; mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas os corações e os rins.
10 My defense is on God, who saves the upright of heart.
10 O meu escudo é de Deus, que salva os retos de coração.
11 God is a righteous judge; and God is angry with evildoers every day.
11 Deus é juiz justo, um Deus que se ira todos os dias.
12 If he will not turn, He will whet His sword; He has trod His bow, He made it ready;
12 Se o homem não se converter, Deus afiará a sua espada; já tem armado o seu arco, e está aparelhado.
13 yea, He has fitted for him instruments of death. He will make ready His arrows for pursuers.
13 E já para ele preparou armas mortais; e porá em ação as suas setas inflamadas contra os perseguidores.
14 Behold, he writhes with iniquity and he will conceive mischief: and he has fathered falsehood;
14 Eis que ele está com dores de perversidade; concebeu trabalhos, e produziu mentiras.
15 he dug a pit and bored it, and has fallen into the ditch he made.
15 Cavou um poço e o fez fundo, e caiu na cova que fez.
16 His mischief shall return on his own head, and his violence shall come down on his own crown.
16 A sua obra cairá sobre a sua cabeça; e a sua violência descerá sobre a sua própria cabeça.
17 I will thank Jehovah according to His righteousness, and will praise the name of Jehovah most high.
17 Eu louvarei ao Senhor segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do Senhor altíssimo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.