Salmos 73

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 A Psalm of Asaph. Truly God is good to Israel, to those who are of a pure heart.
1 De fato, Deus é bom para com Israel, para com os de coração limpo.
2 And as for me, my feet had almost stumbled, my steps nearly made to slip.
2 Quanto a mim, porém, quase me resvalaram os pés; pouco faltou para que se desviassem os meus passos.
3 For I was jealous of the proud; I looked upon the peace of the wicked.
3 Pois eu invejava os arrogantes, ao ver a prosperidade dos maus.
4 For there are no pangs to their death; but their body is fat.
4 Para eles não há preocupações, o seu corpo é forte e sadio.
5 They are not in the misery of mortal man; and with men they are not touched.
5 Não partilham das canseiras dos mortais, nem são afligidos como os outros.
6 So pride enchains them; violence covers them like a robe.
6 Por isso, a soberba os cinge como um colar, e a violência os envolve como um manto.
7 Their eyes go out with fatness; they have passed the imaginations of the heart.
7 Os olhos saltam-lhes de tanta gordura; do coração deles brotam fantasias.
8 They scoff and speak in malice; from on high they speak cruelty.
8 Zombam e falam com maldade; falam da opressão com arrogância.
9 They set their mouth in the heavens; and their tongues walk through the earth.
9 Abrem a boca para falar contra os céus, e a língua deles percorre a terra.
10 Because of this His people shall return here; and waters of a full cup shall be drained by them.
10 Por isso, o seu povo se volta para eles e os tem por fonte da qual bebe com avidez.
11 And they say, How does God know? And, Is there knowledge in the Most High?
11 Eles dizem: “Como Deus ficará sabendo? Por acaso o Altíssimo tem algum conhecimento?”
12 Behold! These are the ungodly who are always at ease; they increase their riches.
12 Eis que estes são os ímpios; e, sempre tranquilos, aumentam as suas riquezas.
13 Surely I have purified my heart in vain; and I have washed my hands in innocence.
13 Com certeza foi inútil conservar puro o meu coração e lavar as minhas mãos na inocência.
14 For all the day long I was touched; and my chastening is at the mornings.
14 Pois o dia inteiro sou afligido e cada manhã sou castigado.
15 If I say, This is the way I will speak; behold, I would deceive a generation of Your sons.
15 Se eu tivesse pensado em falar tais palavras, já aí teria traído a geração de teus filhos, ó Deus.
16 And although I thought, that I might understand this, it was painful in my eyes,
16 Em só refletir para compreender isso, achei que a tarefa era pesada demais para mim;
17 until I went into the sanctuary of God; now I understood their end.
17 até que entrei no santuário de Deus e descobri qual seria o fim deles.
18 Surely, You will set their feet in slippery places; You will make them fall into ruin.
18 Tu certamente os pões em lugares escorregadios e os fazes cair na destruição.
19 How they are destroyed in a moment, swept away with terrors!
19 Como são destruídos num instante! São totalmente aniquilados de terror!
20 Like a dream at the time from dreaming, O Lord, in awaking You will despise their image.
20 Como acontece com o sonho, quando alguém acorda, assim, ó Senhor, ao despertares, desprezarás a imagem deles.
21 For my heart was in a ferment, and I was pierced in my reins.
21 Quando o meu coração estava cheio de amargura e o meu íntimo se comoveu,
22 And I was brutish and did not know; I was like animals with You.
22 eu estava embrutecido e sem entendimento; era como um animal diante de ti.
23 Yet I was continually with You; You have taken hold of my right hand.
23 No entanto, estou sempre contigo, tu me seguras pela minha mão direita.
24 You shall guide me by Your counsel; and afterward You will take me to glory.
24 Tu me guias com o teu conselho e depois me recebes na glória.
25 Whom have I in Heaven? And I have no desire on earth besides You.
25 Quem tenho eu no céu além de ti? E quem poderia eu querer na terra além de ti?
26 My flesh and my heart waste away; God is the rock of my heart and my portion forever.
26 Ainda que a minha carne e o meu coração desfaleçam, Deus é a fortaleza do meu coração e a minha herança para sempre.
27 For, lo, those who are far from You shall be lost; You have cut off all who go whoring away from You.
27 Os que se afastam de ti certamente perecerão; tu destróis todos os que são infiéis para contigo.
28 As for me, it is good for me to draw near to God; I have made my refuge in the Lord Jehovah, to declare all Your works.
28 Quanto a mim, bom é estar perto de Deus; faço do para proclamar todas as suas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.