Salmos 73

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 A Psalm of Asaph. Truly God is good to Israel, to those who are of a pure heart.
1 Verdadeiramente bom é Deus para com Israel, para com os limpos de coração.
2 And as for me, my feet had almost stumbled, my steps nearly made to slip.
2 Quanto a mim, os meus pés quase que se desviaram; pouco faltou para que escorregassem os meus passos.
3 For I was jealous of the proud; I looked upon the peace of the wicked.
3 Pois eu tinha inveja dos néscios, quando via a prosperidade dos ímpios.
4 For there are no pangs to their death; but their body is fat.
4 Porque não há apertos na sua morte, mas firme está a sua força.
5 They are not in the misery of mortal man; and with men they are not touched.
5 Não se acham em trabalhos como outros homens, nem são afligidos como outros homens.
6 So pride enchains them; violence covers them like a robe.
6 Por isso a soberba os cerca como um colar; vestem-se de violência como de adorno.
7 Their eyes go out with fatness; they have passed the imaginations of the heart.
7 Os olhos deles estão inchados de gordura; eles têm mais do que o coração podia desejar.
8 They scoff and speak in malice; from on high they speak cruelty.
8 São corrompidos e tratam maliciosamente de opressão; falam arrogantemente.
9 They set their mouth in the heavens; and their tongues walk through the earth.
9 Põem as suas bocas contra os céus, e as suas línguas andam pela terra.
10 Because of this His people shall return here; and waters of a full cup shall be drained by them.
10 Por isso o povo dele volta aqui, e águas de copo cheio se lhes espremem.
11 And they say, How does God know? And, Is there knowledge in the Most High?
11 E eles dizem: Como o sabe Deus? Há conhecimento no Altíssimo?
12 Behold! These are the ungodly who are always at ease; they increase their riches.
12 Eis que estes são ímpios, e prosperam no mundo; aumentam em riquezas.
13 Surely I have purified my heart in vain; and I have washed my hands in innocence.
13 Na verdade que em vão tenho purificado o meu coração; e lavei as minhas mãos na inocência.
14 For all the day long I was touched; and my chastening is at the mornings.
14 Pois todo o dia tenho sido afligido, e castigado cada manhã.
15 If I say, This is the way I will speak; behold, I would deceive a generation of Your sons.
15 Se eu dissesse: Falarei assim; eis que ofenderia a geração de teus filhos.
16 And although I thought, that I might understand this, it was painful in my eyes,
16 Quando pensava em entender isto, foi para mim muito doloroso;
17 until I went into the sanctuary of God; now I understood their end.
17 Até que entrei no santuário de Deus; então entendi eu o fim deles.
18 Surely, You will set their feet in slippery places; You will make them fall into ruin.
18 Certamente tu os puseste em lugares escorregadios; tu os lanças em destruição.
19 How they are destroyed in a moment, swept away with terrors!
19 Como caem na desolação, quase num momento! Ficam totalmente consumidos de terrores.
20 Like a dream at the time from dreaming, O Lord, in awaking You will despise their image.
20 Como um sonho, quando se acorda, assim, ó Senhor, quando acordares, desprezarás a aparência deles.
21 For my heart was in a ferment, and I was pierced in my reins.
21 Assim o meu coração se azedou, e sinto picadas nos meus rins.
22 And I was brutish and did not know; I was like animals with You.
22 Assim me embruteci, e nada sabia; fiquei como um animal perante ti.
23 Yet I was continually with You; You have taken hold of my right hand.
23 Todavia estou de contínuo contigo; tu me sustentaste pela minha mão direita.
24 You shall guide me by Your counsel; and afterward You will take me to glory.
24 Guiar-me-ás com o teu conselho, e depois me receberás na glória.
25 Whom have I in Heaven? And I have no desire on earth besides You.
25 Quem tenho eu no céu senão a ti? e na terra não há quem eu deseje além de ti.
26 My flesh and my heart waste away; God is the rock of my heart and my portion forever.
26 A minha carne e o meu coração desfalecem; mas Deus é a fortaleza do meu coração, e a minha porção para sempre.
27 For, lo, those who are far from You shall be lost; You have cut off all who go whoring away from You.
27 Pois eis que os que se alongam de ti, perecerão; tu tens destruído todos aqueles que se desviam de ti.
28 As for me, it is good for me to draw near to God; I have made my refuge in the Lord Jehovah, to declare all Your works.
28 Mas para mim, bom é aproximar-me de Deus; pus a minha confiança no Senhor DEUS, para anunciar todas as tuas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.