Salmos 49
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs BKJ
1 To the chief musician, A Psalm for the Sons of Korah. Hear this all peoples listen, all inhabitants of the world.
1 Ao Músico-chefe, Salmo para os filhos de Corá. Ouvi isto, todos vós povos; deem ouvido, todos vós habitantes do mundo:
2 Both sons of mankind and sons of man together, rich and poor:
2 Tanto baixos e altos, juntamente ricos e pobres.
3 My mouth shall speak wisdoms; and the thoughts of my heart shall be of understanding.
3 Minha boca falará da sabedoria, e a meditação do meu coração será de entendimento.
4 I will bow down my ear to a parable; I will open my dark saying on the harp.
4 Inclinarei meu ouvido para a parábola; abrirei meu dizer escuro sobre a harpa.
5 Why should I fear in the days of evil, when the perversity of my ambushers will surround me?
5 Por que eu deveria temer nos dias do mal, quando a iniquidade dos meus calcanhares me cercarem?
6 Those who trust in their wealth, and in their many riches, boast themselves.
6 Aqueles que confiam em sua fortuna, e se vangloriam na multidão das suas riquezas;
7 A man cannot at all redeem a brother, nor give to God a ransom for him,
7 Nenhum deles pode de modo algum redimir o seu irmão, nem pagar a Deus um resgate por ele;
8 for the redemption of their soul is precious, and it ceases forever,
8 (Pois a redenção de sua alma é preciosa, e ela cessa para sempre),
9 for he shall yet live forever; he shall never see corruption.
9 para que ele pudesse ainda viver para sempre, e não ver a corrupção.
10 For he sees wise men die; together the fool and the animal-like ones perish and leave their riches to others.
10 Porque ele vê que homens sábios morrem, assim como o tolo e a pessoa bruta perecem, e deixam as suas riquezas para outros.
11 Their inward thought is that their houses shall last forever, their dwelling-places to all generations; they call lands after their own names.
11 Seu pensamento interior é, para que suas casas continuem para sempre, e os seus lugares de habitação a todas as gerações; eles chamam suas terras pelos seus próprios nomes.
12 But man shall not remain high in honor; he is like the animals; they shall be cut off.
12 Todavia, o homem estando em honra não resiste; ele é como os animais que perecem.
13 This way of theirs is folly to them, yet their followers shall be pleased by their mouth. Selah.
13 Este caminho deles é a sua loucura; ainda que sua posteridade aprove seus ditos. Selá.
14 Like sheep, they are appointed to Sheol; death shall reign for them; and upright ones shall rule over them in the morning; and their form is for rotting; Sheol is home for him.
14 Como ovelhas eles são postos no túmulo; a morte os alimentará, e os justos terão domínio sobre eles pela manhã; e a sua beleza se consumirá no túmulo da sua habitação.
15 But God will redeem my soul from the hand of Sheol; for He will take me. Selah.
15 Mas Deus redimirá a minha alma do poder do túmulo, pois ele me receberá. Selá.
16 Do not be afraid when one becomes rich, when the glory of his house increases;
16 Não fiques com medo quando alguém ficar rico, quando a glória da sua casa se aumentar;
17 for when he dies, he shall take nothing; his glory shall not go down after him.
17 porque quando ele morrer, não carregará nada consigo; sua glória não descenderá após ele.
18 For in his life he blessed his soul; yea, men praise you when you do well for yourself.
18 Ainda que ele, enquanto vivia, abençoou sua alma; e os homens te louvarão, enquanto fazes o bem a ti mesmo,
19 He shall go to the generation of his fathers; they shall not see light forever.
19 Ele irá à geração de seus pais; eles nunca verão a luz.
20 Man, though high in honor, but understanding not, is like the animals; they shall be cut off.
20 O homem que está em honra, e não entende, é como os animais que perecem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.