Salmos 25

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs BKJ

Sair da comparação
1 A Psalm of David. To You, O Jehovah, I lift up my soul.
1 Salmo de Davi. A ti, ó SENHOR, elevo a minha alma.
2 O my God, I trust in You; do not let me be ashamed; let not my enemies triumph over me.
2 Ó meu Deus, eu confio em ti; não deixes que eu seja envergonhado, não deixes que meus inimigos triunfem sobre mim.
3 Yea, let no one who waits on You be ashamed; let those who vainly sin be ashamed.
3 Sim, não deixes que ninguém que espere em ti seja envergonhado; sejam envergonhados aqueles que transgridem sem causa.
4 Make me know Your ways, O Jehovah; teach me Your paths;
4 Mostra-me os teus caminhos, ó SENHOR; ensina-me as tuas veredas.
5 lead me in Your truth, and teach me; for You are the God of my salvation; on You I wait all the day long.
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me; porque tu és o Deus da minha salvação; em ti eu espero todo o dia.
6 Remember, O Jehovah, Your compassions and Your mercies; for they are from eternity.
6 Lembra, ó SENHOR, das tuas tenras misericórdias e das tuas benignidades; porque elas são muito antigas.
7 Do not remember the sins of my youth, or my transgressions. According to Your mercy, remember me, for Your goodness' sake, O Jehovah.
7 Não te lembres dos pecados da minha juventude, nem das minhas transgressões; de acordo com a tua misericórdia, lembra-te de mim por causa da tua bondade, ó SENHOR.
8 Good and upright is Jehovah; therefore He will teach sinners in the way.
8 Bom e reto é o SENHOR; portanto, ele ensinará aos pecadores o caminho.
9 He will guide the meek in justice; and He will teach the meek His way.
9 Os mansos ele guiará no juízo; e aos mansos ele ensinará seu caminho.
10 All the paths of Jehovah are mercy and truth to the keepers of His covenant and His testimonies.
10 Todos os caminhos do SENHOR são misericórdia e verdade para os que guardam seu pacto e seus testemunhos.
11 For Your name's sake, O Jehovah, even pardon my iniquity for it is great.
11 Por causa do teu nome, ó SENHOR, perdoa a minha iniquidade; porque ela é grande.
12 What man is he who fears Jehovah? He teaches him the way he should choose.
12 Que homem é aquele que teme ao SENHOR? A ele ensinará no caminho que escolher.
13 His soul shall abide in good, and his seed shall inherit the earth.
13 Sua alma habitará no sossego; e a sua semente herdará a terra.
14 The secret of Jehovah is with those who fear Him; and He will make them know His covenant.
14 O segredo do SENHOR está com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará seu pacto.
15 My eyes are ever toward Jehovah; for He shall bring my feet out of the net.
15 Meus olhos estão sempre em direção ao SENHOR; porque ele arrancará meus pés da rede.
16 Turn to me and be gracious to me, for I am lonely and afflicted.
16 Torna-te para mim, e tem misericórdia de mim; porque estou desolado e aflito.
17 The straits of my heart are enlarged; O bring me out from my straits.
17 As aflições do meu coração se aumentaram; ó leva-me para fora de minhas angústias.
18 Look on my affliction and my pain, and lift up all my sins.
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor; e perdoa todos os meus pecados.
19 Look on my enemies, for they are many; they hate me with a violent hatred.
19 Considera meus inimigos; porque eles são muitos; e eles me odeiam com ódio cruel.
20 Keep my soul and deliver me let me not be ashamed, for I have sought refuge in You.
20 Ó guarda a minha alma, e livra-me; não deixes que eu seja envergonhado; porque eu ponho minha confiança em ti.
21 Let purity and uprightness keep me, for I wait on You.
21 Que a integridade e a retidão me preservem; porquanto eu espero em ti.
22 Redeem Israel, O God, out of all his distresses.
22 Redime a Israel, ó Deus, de todos os seus problemas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.