Salmos 135

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Praise Jehovah! Praise the name of Jehovah; sing praise, servants of Jehovah;
1 Louvai ao Senhor. Louvai o nome do Senhor; louvai-o, servos do Senhor,
2 those who stand in the house of Jehovah in the courts of the house of our God;
2 vós que assistis na casa do Senhor, nos átrios da casa do nosso Deus.
3 praise Jehovah! For Jehovah is good! Sing praises to His name, for it is delightful.
3 Louvai ao Senhor, porque o Senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque ele é bondoso.
4 For Jehovah has chosen Jacob to Himself, Israel for His special treasure.
4 Porque o Senhor escolheu para si a Jacó, e a Israel para seu tesouro peculiar.
5 For I know that Jehovah is great, and our Lord is above all gods.
5 Porque eu conheço que o Senhor é grande e que o nosso Senhor está acima de todos os deuses.
6 Every thing which Jehovah was pleased to do, He did, in the heavens and in the earth; and in the seas and all deep places.
6 Tudo o que o Senhor deseja ele o faz, no céu e na terra, nos mares e em todos os abismos.
7 He causes the vapors to rise from the end of the earth; He makes lightnings for the rain; He brings the wind out of His storehouses;
7 Faz subir os vapores das extremidades da terra; faz os relâmpagos para a chuva; tira os ventos dos seus tesouros.
8 He who struck the first-born of Egypt, from man to animal;
8 Foi ele que feriu os primogênitos do Egito, desde os homens até os animais;
9 who sent signs and wonders into your midst, O Egypt, on Pharaoh and on all his servants;
9 que operou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, contra Faraó e contra os seus servos;
10 who struck great nations, and killed mighty kings;
10 que feriu muitas nações, e matou reis poderosos:
11 Sihon king Of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan.
11 a Siom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã;
12 And He gave their land as an inheritance, an inheritance to His people Israel.
12 e deu a terra deles em herança, em herança a Israel, seu povo.
13 O Jehovah, Your name endures forever; O Jehovah, Your memorial is from generation and generation.
13 O teu nome, ó Senhor, subsiste para sempre; e a tua memória, ó Senhor, por todas as gerações.
14 For Jehovah will judge His people; and He will have pity on His servants.
14 Pois o Senhor julgará o seu povo, e se compadecerá dos seus servos.
15 The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands;
15 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens;
16 they have mouths, but they say nothing; they have eyes, but they see nothing;
16 têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não vêem;
17 they have ears, but they hear nothing; yea, there is no breath in their mouths.
17 têm ouvidos, mas não ouvem; nem há sopro algum na sua boca.
18 Those who make them are like them, everyone who is trusting in them.
18 Semelhantemente a eles se tornarão os que os fazem, e todos os que neles confiam.
19 Bless Jehovah, O house of Israel; bless Jehovah, O house of Aaron;
19 Ó casa de Israel, bendizei ao Senhor; ó casa de Arão, bendizei ao Senhor;
20 Bless Jehovah, O house of Levi; you who fear Jehovah, bless Jehovah.
20 ó casa de Levi, bendizei ao Senhor; vós, os que temeis ao Senhor, bendizei ao Senhor.
21 Blessed be Jehovah out of Zion, He who dwells at Jerusalem. Praise Jehovah!
21 Desde Sião seja bendito o Senhor, que habita em Jerusalém. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.