Jó 12

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 And Job answered and said:
1 Então Jó falou novamente:
2 For truly you are the people, and wisdom will die with you.
2 “Vocês de fato sabem tudo, não é? Mas, quando morrerem, a sabedoria morrerá com vocês!
3 I also have a heart as well as you; I do not fall short of you. And with whom are not things like these?
3 Pois bem, eu também sei algumas coisas, e vocês não são melhores que eu; qualquer um sabe aquilo que me disseram.
4 I am a laughingstock to his friends; calling on God, and He answers him; the just, the upright one is a mockery;
4 Meus amigos, contudo, riem de mim, pois clamo a Deus e espero uma resposta. Sou justo e íntegro, e, no entanto, eles riem de mim.
5 a flame is despised in the thoughts of him who feels secure; it is ready for those with slipping feet.
5 Quem está tranquilo zomba de quem sofre; dá um empurrão em quem tropeça.
6 The tents of plunderers and those provoking God are at ease, to whomever God brings into his hand.
6 Os ladrões, porém, são deixados em paz, e os que provocam a Deus vivem em segurança, embora Deus os mantenha sob o seu poder.
7 But now please ask the animals, and they will teach you; and the birds of the heavens, and they will tell you;
7 “Pergunte aos animais, e eles lhe ensinarão; pergunte às aves do céu, e elas lhe dirão.
8 or speak to the earth, and it will teach you; and the fish of the sea will recount to you;
8 Fale com a terra, e ela o instruirá; deixe que os peixes do mar o informem.
9 who of all these does not know that Jehovah's hand has done this?
9 Pois todos eles sabem que meu sofrimento veio da mão do S
10 In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all flesh, even of man?
10 Em suas mãos está a vida de todas as criaturas e o fôlego de toda a humanidade.
11 Does the ear not try words, and the mouth taste food for itself?
11 O ouvido prova as palavras que ouve, assim como a língua distingue os sabores.
12 With the aged is wisdom, and understanding in the length of days.
12 A sabedoria pertence aos idosos, e o entendimento, aos mais velhos.
13 With Him is wisdom and strength; He has forethought and understanding.
13 “Em Deus, porém, estão a sabedoria e o poder; a ele pertencem o conselho e o entendimento.
14 Behold, He breaks down, and no one builds; He shuts against a man, and no one opens.
14 Ninguém pode reconstruir o que ele derruba, ninguém pode libertar quem ele aprisiona.
15 Behold, He holds back the waters, and they dry up; and He sends them out, and they overflow the earth.
15 Se ele retém a chuva, a terra se transforma em deserto; se ele libera as águas, há inundações em toda parte.
16 With Him is strength and sound wisdom; the deceived and the deceiver are His.
16 Sim, a ele pertencem a força e a sabedoria; enganadores e enganados estão sob seu poder.
17 He causes wise men to go stripped; and He makes judges fools.
17 Ele destitui os conselheiros e os dispensa; faz de tolos juízes sábios.
18 He loosens the bonds of kings, and He binds their loins with a girdle;
18 Tira o manto dos reis e lhes amarra uma corda na cintura.
19 making priests walk away stripped; and He overthrows the mighty;
19 Destitui os sacerdotes e os dispensa; derruba os que estão no poder há muitos anos.
20 turning aside the lip of the trusted men; and He takes away the reason of the aged.
20 Silencia o conselheiro de confiança e retira o entendimento dos anciãos.
21 He pours scorn on nobles, and He unties the belt of the mighty;
21 Derrama desonra sobre os príncipes e deixa os fortes desarmados.
22 revealing deep things out of darkness; and He brings the shadow of death to light.
22 “Ele revela mistérios ocultos nas trevas e ilumina a escuridão mais profunda.
23 He gives greatness to the nations, and He destroys them; spreading out the nations, and He leads them out
23 Exalta nações e as destrói, expande nações e as abandona.
24 He takes away the heart of the heads of the people of the land; and He causes them to wander in a waste in which is no path.
24 Despoja os reis de entendimento e os deixa vagar por um deserto sem caminhos.
25 They grope in the dark, and there is no light; and He makes them stagger like a drunkard.
25 Andam tateando na escuridão, sem luz; ele os faz cambalear como bêbados.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.