Jó 12
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs ARC
1 And Job answered and said:
1 Então, Jó respondeu e disse:
2 For truly you are the people, and wisdom will die with you.
2 Na verdade, que só vós sois o povo, e convosco morrerá a sabedoria.
3 I also have a heart as well as you; I do not fall short of you. And with whom are not things like these?
3 Também eu tenho um coração como vós e não vos sou inferior; e quem não sabe tais coisas como estas?
4 I am a laughingstock to his friends; calling on God, and He answers him; the just, the upright one is a mockery;
4 Eu sou irrisão para os meus amigos; eu, que invoco a Deus, e ele me responde; o justo e o reto servem de irrisão.
5 a flame is despised in the thoughts of him who feels secure; it is ready for those with slipping feet.
5 Tocha desprezível é, na opinião do que está descansado, aquele que está pronto a tropeçar com os pés.
6 The tents of plunderers and those provoking God are at ease, to whomever God brings into his hand.
6 As tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a Deus estão seguros; nas suas mãos Deus lhes põe tudo.
7 But now please ask the animals, and they will teach you; and the birds of the heavens, and they will tell you;
7 Mas, pergunta agora às alimárias, e cada uma delas to ensinará; e às aves dos céus, e elas to farão saber;
8 or speak to the earth, and it will teach you; and the fish of the sea will recount to you;
8 ou fala com a terra, e ela to ensinará; até os peixes do mar to contarão.
9 who of all these does not know that Jehovah's hand has done this?
9 Quem não entende por todas estas coisas que a mão do Senhor fez isto,
10 In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all flesh, even of man?
10 que está na sua mão a alma de tudo quanto vive, e o espírito de toda carne humana?
11 Does the ear not try words, and the mouth taste food for itself?
11 Porventura, o ouvido não provará as palavras, como o paladar prova as comidas?
12 With the aged is wisdom, and understanding in the length of days.
12 Com os idosos está a sabedoria, e na abundância de dias, o entendimento.
13 With Him is wisdom and strength; He has forethought and understanding.
13 Com ele está a sabedoria e a força; conselho e entendimento tem.
14 Behold, He breaks down, and no one builds; He shuts against a man, and no one opens.
14 Eis que ele derriba, e não se reedificará; e a quem ele encerra não se abrirá.
15 Behold, He holds back the waters, and they dry up; and He sends them out, and they overflow the earth.
15 Eis que ele retém as águas, e se secam; e as larga, e transtornam a terra.
16 With Him is strength and sound wisdom; the deceived and the deceiver are His.
16 Com ele está a força e a sabedoria; seu é o que erra e o que faz errar.
17 He causes wise men to go stripped; and He makes judges fools.
17 Aos conselheiros leva despojados e aos juízes faz desvairar.
18 He loosens the bonds of kings, and He binds their loins with a girdle;
18 Solta a atadura dos reis e ata o cinto aos seus lombos.
19 making priests walk away stripped; and He overthrows the mighty;
19 Aos príncipes leva despojados; aos poderosos transtorna.
20 turning aside the lip of the trusted men; and He takes away the reason of the aged.
20 Aos confiados tira a fala e toma o entendimento aos velhos.
21 He pours scorn on nobles, and He unties the belt of the mighty;
21 Derrama desprezo sobre os príncipes e afrouxa o cinto dos fortes.
22 revealing deep things out of darkness; and He brings the shadow of death to light.
22 As profundezas das trevas manifesta e a sombra da morte traz à luz.
23 He gives greatness to the nations, and He destroys them; spreading out the nations, and He leads them out
23 Multiplica os povos e os faz perecer; dispersa as nações e de novo as reconduz.
24 He takes away the heart of the heads of the people of the land; and He causes them to wander in a waste in which is no path.
24 Tira o coração aos chefes dos povos da terra e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.
25 They grope in the dark, and there is no light; and He makes them stagger like a drunkard.
25 Nas trevas andam às apalpadelas, sem terem luz, e os faz desatinar como ébrios.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.