Jó 12

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 And Job answered and said:
1 Então Jó respondeu:
2 For truly you are the people, and wisdom will die with you.
2 “Na verdade, vocês são o povo, e com vocês morrerá a sabedoria.
3 I also have a heart as well as you; I do not fall short of you. And with whom are not things like these?
3 Mas eu também tenho entendimento; em nada sou inferior a vocês. Quem não sabe coisas como essas?
4 I am a laughingstock to his friends; calling on God, and He answers him; the just, the upright one is a mockery;
4 Eu sou motivo de riso para os meus amigos — eu, que invocava a Deus, e ele me respondia; o justo e o reto são motivo de riso.
5 a flame is despised in the thoughts of him who feels secure; it is ready for those with slipping feet.
5 No pensamento de quem está seguro há desprezo pela desgraça, um empurrão para aquele cujos pés já vacilam.
6 The tents of plunderers and those provoking God are at ease, to whomever God brings into his hand.
6 Os opressores têm paz em suas tendas, e os que provocam a Deus estão seguros; o deus deles é a sua própria força.”
7 But now please ask the animals, and they will teach you; and the birds of the heavens, and they will tell you;
7 “Mas pergunte agora aos animais, e cada um deles o ensinará; pergunte às aves do céu, e elas lhe contarão.
8 or speak to the earth, and it will teach you; and the fish of the sea will recount to you;
8 Ou fale com a terra, e ela o instruirá; até os peixes do mar lhe contarão.
9 who of all these does not know that Jehovah's hand has done this?
9 De todos estes, quem não sabe que a mão do
10 In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all flesh, even of man?
10 Na sua mão está a vida de todos os seres vivos e o espírito de todo o gênero humano.
11 Does the ear not try words, and the mouth taste food for itself?
11 Por acaso, o ouvido não avalia as palavras, assim como o paladar prova as comidas?”
12 With the aged is wisdom, and understanding in the length of days.
12 “Está a sabedoria com os idosos? Será que a longevidade traz o entendimento?
13 With Him is wisdom and strength; He has forethought and understanding.
13 Com Deus estão a sabedoria e a força; ele tem conselho e entendimento.
14 Behold, He breaks down, and no one builds; He shuts against a man, and no one opens.
14 O que ele derruba não pode ser reconstruído; se ele lança alguém na prisão, ninguém a pode abrir.
15 Behold, He holds back the waters, and they dry up; and He sends them out, and they overflow the earth.
15 Se ele retém as águas, elas secam; se ele as solta, elas devastam a terra.”
16 With Him is strength and sound wisdom; the deceived and the deceiver are His.
16 “Com ele estão a força e a sabedoria; a ele pertencem o enganado e o enganador.
17 He causes wise men to go stripped; and He makes judges fools.
17 Ele leva os conselheiros embora, descalços, e faz os juízes de tolos.
18 He loosens the bonds of kings, and He binds their loins with a girdle;
18 Solta os laços que prendem os reis e amarra uma corda aos seus lombos.
19 making priests walk away stripped; and He overthrows the mighty;
19 Ele leva os sacerdotes embora, descalços, e transtorna os poderosos.
20 turning aside the lip of the trusted men; and He takes away the reason of the aged.
20 Deixa os conselheiros sem palavras e tira o entendimento dos anciãos.
21 He pours scorn on nobles, and He unties the belt of the mighty;
21 Lança desprezo sobre os príncipes e afrouxa o cinto dos fortes.
22 revealing deep things out of darkness; and He brings the shadow of death to light.
22 Das trevas revela coisas profundas e traz à luz a densa escuridão.
23 He gives greatness to the nations, and He destroys them; spreading out the nations, and He leads them out
23 Deus engrandece as nações e depois as destrói; dispersa-as e de novo as congrega.
24 He takes away the heart of the heads of the people of the land; and He causes them to wander in a waste in which is no path.
24 Tira o entendimento dos chefes do povo da terra e os faz vaguear pelos desertos sem caminhos.
25 They grope in the dark, and there is no light; and He makes them stagger like a drunkard.
25 Nas trevas andam tateando, sem terem luz; ele os faz cambalear como bêbados.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.