Jó 11
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NAA
1 And Zophar the Naamathite answered and said:
1 Então Zofar, o naamatita, tomou a palavra e disse:
2 Should not a flood of words be answered? And should a man of lips be justified?
2 “Será que todas essas palavras ficarão sem resposta? Por acaso, tem razão o falador?
3 Should your lies make men silent? And will you mock, and no one make you ashamed?
3 Você pensa, Jó, que o seu palavreado fará calar os homens? E, quando você zomba, pensa que não haverá ninguém que o envergonhe?
4 For you have said, My doctrine is pure; and, I am clean in Your eyes.
4 Pois você diz: ‘A minha doutrina é pura, e sou limpo aos olhos de Deus.’
5 But who will grant that God would speak and open His lips against you,
5 Mas quem dera que Deus falasse e abrisse os seus lábios contra você,
6 and would tell you the secrets of wisdom, that counsel is double? Know then that God forgets some of your iniquity for you.
6 e lhe revelasse os segredos da sabedoria, pois a verdadeira sabedoria é multiforme! Saiba, portanto, que Deus permite que seja esquecida parte da sua iniquidade.”
7 Can you find out God by searching? Or can you find out the end of the Almighty?
7 “Será que você pode desvendar os mistérios de Deus ou descobrir a perfeição do Todo-Poderoso?
8 Heights of the heavens! What can you do? It is deeper than Sheol; what can you know?
8 A sabedoria de Deus é mais elevada do que os céus; o que você poderá fazer? Ela é mais profunda do que o abismo; o que você poderá saber?
9 Its measure is longer than the earth, broader than the sea.
9 A sua medida é mais longa do que a terra e mais larga do que o mar.
10 If He passes through and shuts up, or gathers together, then who can turn Him back?
10 Se ele passa, prende alguém e chama a juízo, quem o poderá impedir?
11 For He knows the vanity of men; and He sees deceit, and will He not consider?
11 Deus conhece os homens falsos e, sem esforço, vê a iniquidade.
12 For foolish man takes heart, and man is born a wild ass's colt.
12 Mas os tolos se tornarão sábios quando a cria de uma jumenta selvagem nascer homem.”
13 If you prepare your heart, and stretch out your hands toward Him;
13 “Se você dispuser o coração e estender as mãos para Deus;
14 if iniquity is in your hand, put it far away and do not let wickedness dwell in your tents;
14 se lançar para longe a iniquidade de suas mãos e não permitir que a injustiça habite na sua tenda,
15 surely then you shall lift up your face without blemish; and you will be steadfast, and you will not fear;
15 então você levantará o seu rosto sem mácula, estará seguro e não temerá.
16 for you shall forget your misery, and shall remember it as waters that have passed;
16 Pois você esquecerá os seus sofrimentos e só lembrará deles como de águas passadas.
17 and your lifetime shall rise more than the noonday; you shall fly; you shall be as the morning.
17 A sua vida será mais clara que o meio-dia; ainda que haja trevas, serão como a manhã.
18 And you shall trust, because there is hope. Yea, you shall look about and you shall lie down in safety.
18 Você se sentirá seguro, porque haverá esperança; olhará ao redor e dormirá tranquilo.
19 You shall lie down, and no one will be terrifying; yea, many shall seek your favor.
19 Você se deitará, e ninguém irá atemorizá-lo; e muitos procurarão obter o seu favor.
20 But the eyes of the wicked shall be consumed, and escape shall perish from them; and their hope shall be like the breathing out of the soul.
20 Mas os olhos dos ímpios desfalecerão, sem que encontrem refúgio; a única esperança deles será morrer.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.