Salmos 122

GerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel (SM_GERGRUENEWALD) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ein Stufenlied, von David. - Mich freut es, sagen sie zu mir:"Laßt uns zum Haus des Herren wallen!
1 Alegrei-me com os que me disseram: "Vamos à casa do Senhor! "
2 Bald sollen unsere Füße stehen,Jerusalem, in deinen Toren."
2 Nossos pés já se encontram dentro de suas portas, ó Jerusalém!
3 Jerusalem ist wieder aufgebaut als eine Stadt.Damit verbunden ist
3 Jerusalém está construída como cidade firmemente estabelecida.
4 die heilige Pflicht für Israel,daß dorthin ziehn die Stämme, ja, des Herren Stämme,und dort des Herren Namen preisen.
4 Para lá sobem as tribos do Senhor, para dar graças ao Senhor, conforme o mandamento dado a Israel.
5 Dort stehen ja die Richterstühle,des Davidshauses Throne.
5 Lá estão os tribunais de justiça, os tribunais da casa real de Davi.
6 Begrüßet so Jerusalem:"Mög's deinen Freunden wohl ergehen!
6 Orem pela paz de Jerusalém: "Vivam em segurança aqueles que te amam!
7 In deinen Mauern herrsche Friedenund Sicherheit in deinen Burgen!"
7 Haja paz dentro dos teus muros e segurança nas tuas cidadelas! "
8 Um meiner Freunde, meiner Brüder willen,wünsch ich dir Heil und Segen:
8 Em favor de meus irmãos e amigos, direi: "Paz seja com você! "
9 Des Hauses unseres Herrn und Gottes wegenwünsch ich dir Wohlergehen."
9 Em favor da casa do Senhor, nosso Deus, buscarei o seu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.