Salmos 122
GerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel (SM_GERGRUENEWALD) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ein Stufenlied, von David. - Mich freut es, sagen sie zu mir:"Laßt uns zum Haus des Herren wallen!
1 Fiquei alegre quando me disseram: “Vamos à casa de Deus, o
2 Bald sollen unsere Füße stehen,Jerusalem, in deinen Toren."
2 E agora aqui estamos, dentro de Jerusalém.
3 Jerusalem ist wieder aufgebaut als eine Stadt.Damit verbunden ist
3 Jerusalém é uma cidade construída de novo, onde o povo se reúne.
4 die heilige Pflicht für Israel,daß dorthin ziehn die Stämme, ja, des Herren Stämme,und dort des Herren Namen preisen.
4 Para cá sobem as tribos , as tribos de Israel, para dar graças ao como ele ordenou.
5 Dort stehen ja die Richterstühle,des Davidshauses Throne.
5 Aqui estão os tribunais de justiça, onde o rei julga o seu povo.
6 Begrüßet so Jerusalem:"Mög's deinen Freunden wohl ergehen!
6 Orem para que haja paz em Jerusalém. “Ó Jerusalém, que prosperem aqueles que a amam!
7 In deinen Mauern herrsche Friedenund Sicherheit in deinen Burgen!"
7 Que haja paz na cidade protegida por muralhas! Que haja segurança nos seus palácios!”
8 Um meiner Freunde, meiner Brüder willen,wünsch ich dir Heil und Segen:
8 Eu amo os meus patrícios e amigos e por isso digo a Jerusalém: “Que a paz esteja com você!”
9 Des Hauses unseres Herrn und Gottes wegenwünsch ich dir Wohlergehen."
9 Eu amo o Templo do Senhor , o nosso Deus, e por isso oro pela prosperidade de Jerusalém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.