Salmos 103
GerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel (SM_GERGRUENEWALD) vs BKJ
BKJ BKJ
1 Von David. - Den Herrn lobpreise, meine Seele,mein ganzes Herz den heiligen Namen sein!
1 Salmo de Davi. Bendize ao SENHOR, ó minha alma, e tudo o que há em mim bendiga o seu santo nome.
2 Lobpreis den Herrn, du, meine Seele!Vergiß nicht, was er Gutes dir getan!
2 Bendize ao SENHOR, ó minha alma, e não te esqueças de nenhum de seus benefícios.
3 Er ist's, der alle deine Schuld vergibt,der alle deine Leiden heilt,
3 Quem perdoa todas as tuas iniquidades, quem sara todas as tuas enfermidades;
4 der vor dem Grab dein Leben rettet,mit Huld und Liebe dich umgibt,
4 Quem redime a tua vida da destruição; quem te coroa com uma bondade amorosa e tenra misericórdia.
5 mit Segen dein Verlangen stilltund dich dem Phönix gleich verjüngt.
5 Quem satisfaz a tua boca com coisas boas, de modo que a tua juventude se renova como a da águia.
6 Gerechtigkeit übt stets der Herr,schafft allen Unterdrückten Recht.
6 O SENHOR executa justiça e juízo a todos os que são oprimidos.
7 Er zeigt, wie einst dem Moses seine Wege,den Kindern Israels all seine Taten.
7 Fez conhecidos os seus caminhos a Moisés, e os seus atos aos filhos de Israel.
8 Barmherzig ist der Herr und gnädig,langmütig und von großer Huld.
8 O SENHOR é misericordioso e gracioso, tardio em irar-se e abundante em misericórdia.
9 Er zürnt nicht immerfort;noch trägt er ewig nach.
9 Ele não repreenderá sempre, nem guardará a sua ira para sempre.
10 Er tut uns nicht nach unsren Sünden,vergüt uns nicht nach unsren Missetaten.
10 Ele não nos tratou segundo os nossos pecados, e nem nos recompensou de acordo com as nossas iniquidades.
11 So hoch der Himmel über dieser Erde,so überragend seine Liebe über denen, die ihn fürchten.
11 Pois assim como o céu está elevado acima da terra, assim é grande a sua misericórdia para com os que o temem.
12 So fern der Morgen von dem Abend ist,entfernt er unsere Schuld von uns.
12 Assim como está longe o oriente do ocidente, assim ele removeu de nós as nossas transgressões.
13 So innig, wie ein Vater seine Kinder liebt,so liebt der Herr die, so ihn fürchten.
13 Assim como um pai se compadece de seus filhos, assim o SENHOR se compadece daqueles que o temem.
14 Er kennt ja unsere Art,ist eingedenk, daß wir aus Staub.
14 Pois ele conhece a nossa estrutura; ele se lembra de que somos pó.
15 Der Sterbliche! Wie Gras sind seine Tage,er blüht wie eine Blume auf dem Felde.
15 Quanto ao homem, os seus dias são como a erva; como a flor do campo, assim ele floresce.
16 Wenn sie ein Lüftchen anhaucht, ist sie weg,und ihre Stätte kennt sie nimmer.
16 Pois o vento passa por ela, e ela se vai, e o seu lugar não mais a conhecerá.
17 Die Huld des Herrn jedoch ruht für und für auf denen, die ihn fürchten,und seine Liebe auf den Kindeskindern,
17 Mas a misericórdia do SENHOR é de eternidade à eternidade sobre aqueles que o temem, e a sua justiça sobre os filhos dos filhos;
18 die seinen Bund bewahrenund seine Vorschriften erfüllen wollen.
18 para aqueles que guardam o seu pacto, e para aqueles que se lembram dos seus mandamentos para os cumprir.
19 Der Herr hat seinen Thron im Himmel aufgestellt;doch seine Herrschaft waltet über alles.
19 O SENHOR tem preparado o seu trono nos céus, e o seu reino governa sobre tudo.
20 Lobpreist den Herrn, ihr, seine Engel,ihr starken Helden, die ihr seinen Willen tutund seinem Donnerrufe folgt!
20 Bendizei ao SENHOR, vós, seus anjos, que se destacam em força, que fazem os seus mandamentos, ouvindo a voz da sua palavra.
21 Lobpreist den Herrn, all seine Heere!Ihr Diener, die Vollstrecker seines Willens!
21 Bendizei ao SENHOR, todos os seus exércitos, vós ministros seus, que executais o seu deleite.
22 Lobpreist den Herrn, all seine Werkean allen Orten seiner Herrschaft!Lobpreis den Herrn, du, meine Seele!
22 Bendizei ao SENHOR, todas as suas obras, em todos os lugares do seu domínio; bendize ao SENHOR, ó minha alma.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.