Jó 8
FreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872. (SM_FRELXXGIGUET) vs NVT
NVT Nova Versão Transformadora
1 Et Baldad de Sauchée, répondant, dit :
1 Então Bildade, de Suá, respondeu a Jó:
2 Jusqu’à quand parleras-tu de la sorte, et l’esprit de ta bouche sera-t-il si verbeux ?
2 “Até quando continuará a falar assim? Suas palavras parecem um vendaval!
3 Dieu est-il un juge prévaricateur ? le créateur de toutes choses torture-t-il l’équité ?
3 Acaso Deus perverte o que é justo? O Todo-poderoso distorce o que é certo?
4 Si tes fils ont péché devant lui, il a de sa main réprimé leurs déréglements.
4 Certamente seus filhos pecaram contra ele e, por isso, receberam o castigo devido.
5 Commence donc dès l’aurore à prier le Dieu tout-puissant.
5 Mas, se você buscar a Deus e clamar ao Todo-poderoso,
6 Si tu es pur et sincère, il exaucera ta prière et il te restituera la demeure de la justice .
6 e, se for puro e íntegro, ele sem demora agirá em seu favor e devolverá o que por direito lhe pertence.
7 Ta prospérité première sera petite en comparaison de la dernière.
7 E, embora tenha começado com pouco, no final você terá muito.
8 Informe-toi de la première génération ; remonte pas à pas jusqu’à nos pères. prier, et à ne point ressembler à l’impie dont il décrit la chute. Il te rendra la prospérité, qui est la récompense du juste.
8 “Pergunte às gerações anteriores, atente à experiência dos antepassados.
9 Car nous sommes d’hier et nous ne savons rien, et notre vie sur la terre est une ombre.
9 Pois nós nascemos ontem e nada sabemos; nossos dias na terra passam como uma sombra.
10 N’est-ce donc pas à nos pères de t’instruire, de t’éclairer, et de tirer de leur cœur des paroles ?
10 Mas os que vieram antes de nós o instruirão; eles lhe ensinarão a sabedoria de outrora.
11 Le jonc verdoie-t-il sans eau ? le glaïeul croît-il s’il n’est arrosé ?
11 “Pode o papiro crescer fora do brejo? O junco se desenvolve sem água?
12 Il se tient aujourd’hui sur sa racine, et ne sera pas fauché ; mais, avant que toute autre herbe tombe (sous la faux), n’est-il pas desséché ?
12 Quando ainda estão florescendo, antes de ser cortados, começam a secar mais depressa que a grama.
13 Tous ceux que le Seigneur oublie finiront ainsi ; car l’espérance de l’impie périra.
13 O mesmo acontece com todos que se esquecem de Deus; as esperanças do ímpio se evaporam.
14 Sa maison sera déserte ; sa tente se remplira d’araignées.
14 A confiança dele está por um fio; apoia-se numa teia de aranha.
15 Il étaiera sa maison ; mais elle ne sera pas solide : il essaiera de la soutenir, et elle ne tiendra pas.
15 Busca segurança no lar, mas ela não durará; tenta agarrá-la com força, mas ela não permanecerá.
16 Comme une plante humide sous le soleil, mais dont la tige sort d’une racine corrompue ;
16 O ímpio é como a planta verdejante que cresce ao sol; seus ramos se espalham pelo jardim,
17 Qui gît parmi les pierres, et vit au milieu d’un amas de cailloux .
17 suas raízes se aprofundam por entre um montão de pedras e num leito de rochas se firmam.
18 Si on vient à l’arracher, le lieu même la reniera. N’as-tu pas vu de telles choses ?
18 Mas, quando a planta é arrancada, é como se nunca houvesse existido!
19 Ainsi est emporté l’impie ; et de la terre une autre plante germera.
19 Esse é o fim de sua vida, e do solo brotam outras plantas que tomam seu lugar.
20 Le Seigneur ne rejettera pas l’innocent : il n’acceptera aucun don de l’impie.
20 “Mas uma coisa é certa: Deus não rejeitará o íntegro, nem estenderá a mão ao perverso.
21 Il mettra le sourire sur les lèvres de l’homme sincère ; et leur bouche sera remplie de ses louanges.
21 Voltará a encher sua boca de riso, e seus lábios, de gritos de alegria.
22 Leurs ennemis seront couverts de honte, et la demeure de l’impie périra.
22 Os que odeiam você serão cobertos de vergonha, e o lar dos perversos será destruído”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.