Salmos 3

FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Daavidin psalmi hänen paetessaan poikaansa Absalomia.
1 Senhor , como tem crescido o número dos meus adversários! São numerosos os que se levantam contra mim.
2 Herra, kuinka paljon minulla on vihollisia, kuinka paljon niitä, jotka nousevat minua vastaan!
2 São muitos os que dizem de mim: “Não há em Deus salvação para ele.”
3 Monet sanovat sielustani: "Hänellä ei ole pelastusta Jumalassa." Sela.
3 Porém tu, Senhor , és o meu escudo protetor, és a minha glória e o que exalta a minha cabeça.
4 Mutta, Herra, sinä olet kilpeni, sinä olet kunniani, sinä korotat minun pääni.
4 Com a minha voz clamo ao e ele do seu santo monte me responde.
5 Ääneen minä huudan Herraa, ja hän vastaa minulle pyhältä vuoreltaan. Sela.
5 Eu me deito e pego no sono; acordo, porque o me sustenta.
6 Minä käyn levolle ja nukun, minä herään, sillä Herra tukee minua.
6 Não tenho medo dos milhares que tomam posição contra mim de todos os lados.
7 En pelkää kymmentuhantista kansaa, joka minua piirittää.
7 Levanta-te, Senhor ! Salva-me, Deus meu, pois desferes um golpe no queixo de todos os meus inimigos e quebras os dentes dos ímpios.
8 Nouse, Herra, pelasta minut, Jumalani! Sillä sinä lyöt poskelle kaikkia vihollisiani, sinä murskaat jumalattomien hampaat.
8 Do Senhor é a salvação. A tua bênção esteja sobre o teu povo!
9 Herrassa on pelastus. Olkoon kansallasi siunauksesi. Sela.
9 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.