Salmos 81

CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Pro vedoucího chval na gittít. Asafův žalm.
1 Cantem com alegria a Deus, o nosso defensor; cantem louvores ao Deus de Jacó.
2 Jásejte Bohu, naší síle, hlaholte Bohu Jákobovu!
2 Comecem a música e toquem os tamboris; toquem músicas alegres nas e nas
3 Pozdvihněte zpěv, chopte se tamburíny, líbezné lyry i harfy,
3 Toquem a trombeta para a festa quando chegar a lua nova e quando for lua cheia.
4 při novoluní trubte na beraní roh, při úplňku, v den našeho svátku,
4 Isso é lei para Israel, é uma ordem do Deus de Jacó.
5 neboť to je ustanovení pro Izrael, nařízení Boha Jákobova.
5 Quando Deus marchou contra a terra do Egito, ele deu essa lei ao povo de Israel. Ouvi uma voz, que eu não conhecia, dizendo:
6 Ustanovil to jako svědectví v Josefovi, když vytáhl proti zemi egyptské. Slýchal jsem tam řeč, kterou jsem neznal.
6 “Eu tirei das costas de vocês as cargas pesadas, fiz com que vocês ficassem livres de carregar os cestos cheios de tijolos.
7 ⌈Zbavil jsem⌉ jeho ⌈rameno břemene,⌉ jeho ruce mohly pustit koš.
7 Quando estavam aflitos, vocês me chamaram, e eu os salvei. Lá de onde eu estava escondido, na tempestade, eu lhes respondi. Eu os pus à prova na fonte de Meribá.
8 V soužení jsi volal a já jsem tě vytrhoval, odpovídal jsem ti skryt v hromobití, zkoušel jsem tě při Vodách sváru. Sela.
8 Meu povo, escute os meus conselhos! Ó Israel, como eu gostaria que você me ouvisse!
9 Slyš, můj lide, svědčím proti tobě! Izraeli, kéž bys mě poslechl!
9 Nunca mais sirvam nenhum deus estrangeiro, nem adorem nenhum deus estranho.
10 Nebude v tobě cizí bůh, nebudeš se klanět cizáckému bohu!
10 Eu sou o Senhor , o Deus de vocês, sou aquele que os tirou da terra do Egito. Abram a boca, e eu os alimentarei.
11 Já Hospodin jsem tvůj Bůh, který tě vyvedl z egyptské země. Otevři ústa a naplním je!
11 “Mas o meu povo não quis me ouvir; Israel não me obedeceu.
12 Ale můj lid mě neposlechl, Izrael se mi nepodvolil.
12 Portanto, eu deixei que eles andassem nos seus caminhos de teimosia e que fizessem o que queriam.
13 Tak jsem je vydal umíněnosti jejich srdce. ⌈Ať si jdou za svými plány.⌉
13 Como gostaria que o meu povo me ouvisse, que o povo de Israel me obedecesse!
14 Kdyby mě můj lid poslouchal, kdyby Izrael chodil po mých cestách,
14 Eu derrotaria logo os seus inimigos e castigaria todos os seus adversários.
15 brzy bych pokořil jeho nepřátele a obrátil bych svou ruku proti jeho protivníkům.
15 Aqueles que me odeiam se curvariam diante de mim, e o castigo deles duraria para sempre.
16 Ti, kdo nenávidí Hospodina, by mu lichotili; jejich čas by byl věčně.
16 Mas a vocês eu daria o melhor trigo e os alimentaria com mel do campo, até que ficassem satisfeitos.”
17 Krmil by ho ⌈tou nejlepší pšenicí⌉ a ⌈sytil bych tě⌉ medem ze skály.
17 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.