Salmos 75

ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 阿撒夫的詩歌,交與樂官。
1 Damos-te graças, ó Deus, damos graças, pois perto está o teu nome; todos falam dos teus feitos maravilhosos.
2 我們感謝您,上主,我們感謝您,稱頌您的名號,傳揚您的奇蹟。
2 Tu dizes: "Eu determino o tempo em que julgarei com justiça.
3 我規定的日期一旦來臨,我必定要依照公道行審。
3 Quando treme a terra com todos os seus habitantes, sou eu que mantenho firmes as suas colunas. Pausa
4 大地和眾居民嚇得動搖,但我必使大地支柱堅牢。
4 Aos arrogantes digo: ‘Parem de vangloriar-se! ’ E aos ímpios: ‘Não se rebelem!
5 我對蠻橫者說:不要再蠻橫跋扈!我向糊塗人說:不要再頭角高露!
5 Não se rebelem contra os céus; não falem com insolência’ ".
6 不要舉您們的角,反抗至高者,不要再說驕傲的話反抗天主!
6 Não é do Oriente nem do Ocidente nem do deserto que vem a exaltação.
7 的確,救援不從東方來,也不從西方來,救援不從曠野來,也不從山嶺來。
7 É Deus quem julga: Humilha a um, a outro exalta.
8 因為惟獨天主是審判大主,他將此人貶抑將那人高舉。
8 Na mão do Senhor está um cálice cheio de vinho espumante e misturado; ele o derrama, e todos os ímpios da terra o bebem até a última gota.
9 爵杯已經握在上主的手掌,裝滿了起沫而調和的酒釀,他已倒出要地上的惡人喝,還要叫他們飲盡杯中的糟粕。
9 Quanto a mim, para sempre anunciarei essas coisas; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 然而我要永遠歡舞,歌頌雅各伯的天主;
10 Destruirei o poder de todos os ímpios, mas o poder dos justos aumentará.
11 惡人的角,我要一一打碎,惟有義人的角纔可豎起。
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.