Salmos 2

ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 【默西亞必勝】萬邦為什麼囂張,眾民為什麼妄想?
1 Por que as nações pagãs planejam revoltas? Por que os povos fazem planos tão tolos?
2 世上列民群集一堂,諸侯畢至聚首相商,反抗上主,反抗他的受傅者:
2 Os seus reis se preparam, e os seus governantes fazem planos contra Deus, o e o rei que ele escolheu.
3 來!我們掙斷他們的綑綁,我們擺脫他們的繩韁!
3 Esses rebeldes dizem: “Vamos nos livrar do domínio deles; acabemos com o poder que eles têm sobre nós.”
4 坐於天上者在冷笑,我主對他們在熱嘲。
4 Do seu trono lá no céu o Senhor ri e zomba deles.
5 在震怒中對他們發言,在氣焰中對他們喝道:
5 Então, muito irado , ele os ameaça e os assusta com o seu furor.
6 我已祝聖我的君王,在熙雍我的聖山上。
6 Ele diz: “Já coloquei o meu rei no trono lá em
7 我要傳報上主的聖旨:上主對我說:你是我的兒子,我今日生了你。
7 O rei diz: “Anunciarei o que o O ‘Você é meu filho; hoje eu me tornei seu pai.
8 你向我請求,我必將萬民賜你作產業,我必將八極賜你作領地。
8 Peça, e eu lhe darei todas as nações; o mundo inteiro será seu.
9 你必以鐵杖將他們粉碎,就如打破陶匠的瓦器。
9 Com uma barra de ferro, você as quebrará e as fará em pedaços como se fossem potes de barro.’ ”
10 眾王!你們現在應當自覺,大地掌權者!你們應受教:
10 Agora escutem, ó reis; prestem atenção, autoridades!
11 應以敬愛之情事奉上主,戰戰兢兢向祂跪拜叩首;
11 Adorem o Senhor com temor . Tremam e se ajoelhem diante dele;
12 以免祂發怒將你們滅於中途,因為祂的怒火發怒非常快速。凡一切投奔祂的人真是有福。
12 se não, ele ficará irado logo, e vocês morrerão. Felizes são aqueles que buscam a proteção de Deus!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.