Salmos 22
ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs NVT
1 【西亞的苦難與效果】 達味詩歌,交與樂官,調寄「朝鹿」。
1 Meu Deus, meu Deus, por que me abandonaste? Por que estás tão distante de meus gemidos por socorro?
2 我的天主,我的天主,你為什麼捨棄了我?你又為什麼遠離我的懇求,和我的哀號。
2 Todos os dias clamo a ti, meu Deus, mas não respondes; todas as noites levanto a voz, mas não encontro alívio.
3 我的天主,我白天呼號,你不應允;我黑夜哀禱,你仍默靜。
3 Tu, porém, és santo e estás entronizado sobre os louvores de Israel.
4 但是你居於聖所,作以色列的榮耀!
4 Nossos antepassados confiaram em ti, e tu os livraste.
5 我們的先祖曾經依賴了你,你救起他們,因他們依賴你;
5 Clamaram a ti e foram libertos; em ti confiaram e jamais foram envergonhados.
6 他們呼號了你,便得到救贖,他們信賴了你,而從未蒙羞。
6 Mas eu sou um verme, e não um homem; todos me insultam e me desprezam.
7 至於我,成了微蟲,失掉了人形;是人類的恥辱,受百姓的欺凌。
7 Os que me veem zombam de mim; riem com maldade e balançam a cabeça:
8 凡看見我的人都戲笑我,他們都撇著嘴搖著頭說:
8 “Esse é o que confia no S enhor ? Que ele o livre! Que o liberte, se dele se agrada!”.
9 他既信賴上主,上主就應救他;上主既喜愛他,祂就該拯救他。
9 Tu, porém, me tiraste a salvo do ventre de minha mãe e me deste segurança quando ela ainda me amamentava.
10 是你使我由母腹中出生,使我在母懷裏享受安寧。
10 Fui colocado em teus braços assim que nasci; desde o ventre de minha mãe, tens sido meu Deus.
11 我一離開母胎,就已交托於你,尚在母懷時,你己是我的天主。
11 Não permaneças distante de mim, pois o sofrimento está próximo, e ninguém mais pode me ajudar.
12 因為大難臨頭,求你不要遠離我,求你來近,因為無人肯來夫助我。
12 Meus inimigos me rodeiam como touros; sim, touros ferozes de Basã me cercam.
13 成群的公牛圍繞著我,巴商的雄牛包圍著我;
13 Abrem a boca contra mim como leões que rugem e despedaçam a presa.
14 都向我張開自己的嘴,活像怒孔掠食的獅子。
14 Minha vida é derramada como água; todos os meus ossos estão desconjuntados. Meu coração é como cera que se derrete dentro de mim.
15 我好像傾瀉的水一般,我全身骨骸都已脫散;我的心好像是蠟,在我內臟中溶化。
15 Minha força secou, como um caco de barro, minha língua está grudada ao céu da boca; tu me deitaste no pó, à beira da morte.
16 我的上顎枯乾得像瓦片,我的舌頭貼在咽喉上面;你竟使我於死灰中輾轉。
16 Meus inimigos me rodeiam como cães, um bando de perversos me cerca; perfuraram
17 惡犬成地圍困著我,歹徒成夥地環繞著我;他們穿透了我的手腳,
17 Posso contar todos os meus ossos; meus inimigos me encaram e desdenham de mim.
18 我竟能數清我的骨骼;他們卻冷眼觀望著我,
18 Repartem minhas roupas entre si e lançam sortes por minha veste.
19 他們瓜分了我的衣服,為我的長衣,他們拈鬮。
19 Ó S enhor , não permaneças distante! És minha força; vem depressa me ajudar.
20 上主! 請不要遠離我,我的勇力,速來助我。
20 Livra-me da espada e não permitas que esses cães me tirem a vida.
21 求你由刀劍下搶救我的靈魂,由惡犬的爪牙拯救我的生命;
21 Salva-me da boca do leão e dos chifres dos bois selvagens.
22 求你從獅子的血口救我脫身,由野牛角下救出我這苦命人。
22 Proclamarei teu nome a meus irmãos; no meio de teu povo reunido te louvarei.
23 我要向我的弟兄,宣揚你的聖名,在盛大的集會中,向你讚美歌頌:
23 Louvem o S enhor , todos que o temem! Glorifiquem-no, todos os descendentes de Jacó! Reverenciem-no, todos os descendentes de Israel!
24 你們敬愛上主的人,請讚美上主,雅各伯所有的後裔,請光榮上主,以色列的一切子孫,請敬愛上主!
24 Pois ele não desprezou nem desdenhou o sofrimento dos aflitos; não lhes deu as costas, mas ouviu seus clamores por socorro.
25 因為祂沒有輕看或蔑視卑賤人的苦痛,也沒有掩起祂自己的面孔,他一呼號上主,上主即予俯聽。
25 Eu te louvarei na grande congregação; cumprirei meus votos na presença dos que te adoram.
26 我在盛大的集會中要向祂頌讚,我在敬愛祂的人前正還我的誓願。
26 Os pobres comerão e se saciarão; todos que buscam o S e terão o coração cheio de alegria sem fim.
27 貧困的人必將食而飽飫,尋求上主的人必讚頌主;願他們的心靈永久生存!
27 Toda a terra reconhecerá o S enhor e voltará para ele; diante dele se prostrarão todas as famílias das nações.
28 整個大地將醒覺而歸順上主,天下萬民將在祂前屈膝叩首;
28 Pois o S enhor reina e governa sobre todos os povos.
29 因為唯有上主得享王權,唯有祂將萬民宰治掌管。
29 Que os ricos da terra celebrem e o adorem; todos os mortais se prostrem diante dele, todos cuja vida terminará como pó.
30 凡安眼於黃泉的人都要朝拜祂,凡返回於灰土的人都要叩拜祂。我的靈魂存在生活只是為了祂,
30 Nossos filhos também o servirão, as gerações futuras ouvirão sobre o Senhor.
31 我的後裔將要事奉上主,向未來的世界傳述我主,
31 Proclamarão sua justiça aos que ainda não nasceram e falarão a respeito de tudo que ele fez.
32 向下代人傳揚祂的正義說:這全是上主的所作所為!
32 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.