Salmos 80

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Hear us, O Shepherd of Israel, who leads Joseph like a flock; You who sit enthroned between the cherubim, shine forth
1 Ao mestre de canto. Conforme: A lei é como os lírios. Salmo de Asaf. Escutai, ó pastor de Israel, vós que levais José como um rebanho.
2 before Ephraim, Benjamin, and Manasseh. Rally Your mighty power and come to save us.
2 Vós que assentais acima dos querubins, mostrai vosso esplendor em presença de Efraim, Benjamim e Manassés. Despertai vosso poder, e vinde salvar-nos.
3 Restore us, O God, and cause Your face to shine upon us, that we may be saved.
3 Restaurai-nos, ó Senhor; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.
4 O LORD God of Hosts, how long will Your anger smolder against the prayers of Your people?
4 Ó Deus dos exércitos, até quando vos irritareis contra o vosso povo em oração?
5 You fed them with the bread of tears and made them drink the full measure of their tears.
5 Vós o nutristes com o pão das lágrimas, e o fizestes sorver um copioso pranto.
6 You make us contend with our neighbors; our enemies mock us.
6 Vós nos tornastes uma presa disputada dos vizinhos: os inimigos zombam de nós.
7 Restore us, O God of Hosts, and cause Your face to shine upon us, that we may be saved.
7 Restaurai-nos, ó Deus dos exércitos; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.
8 You uprooted a vine from Egypt; You drove out the nations and transplanted it.
8 Uma vinha do Egito vós arrancastes; expulsastes povos para a replantar.
9 You cleared the ground for it, and it took root and filled the land.
9 O solo vós lhes preparastes; ela lançou raízes nele e se espalhou na terra.
10 The mountains were covered by its shade, and the mighty cedars with its branches.
10 As montanhas se cobriram com sua sombra, seus ramos ensombraram os cedros de Deus.
11 It sent out its branches to the Sea, and its shoots toward the River.
11 Até o mar ela estendeu sua ramagem, e até o rio os seus rebentos.
12 Why have You broken down its walls, so that all who pass by pick its fruit?
12 Por que derrubastes os seus muros, de sorte que os passantes a vindimem,
13 The boar from the forest ravages it, and the creatures of the field feed upon it.
13 e a devaste o javali do mato, e sirva de pasto aos animais do campo?
14 Return, O God of Hosts, we pray! Look down from heaven and see! Attend to this vine—
14 Voltai, ó Deus dos exércitos; olhai do alto céu, vede e vinde visitar a vinha.
15 the root Your right hand has planted, the son You have raised up for Yourself.
15 Protegei este cepo por vós plantado, este rebento que vossa mão cuidou.
16 Your vine has been cut down and burned; they perish at the rebuke of Your countenance.
16 Aqueles que a queimaram e cortaram pereçam em vossa presença ameaçadora.
17 Let Your hand be upon the man at Your right hand, on the son of man You have raised up for Yourself.
17 Estendei a mão sobre o homem que escolhestes, sobre o homem que haveis fortificado.
18 Then we will not turn away from You; revive us, and we will call on Your name.
18 E não mais de vós nos apartaremos; conservai-nos a vida e então vos louvaremos.
19 Restore us, O LORD God of Hosts; cause Your face to shine upon us, that we may be saved.
19 Restaurai-nos, Senhor, ó Deus dos exércitos; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.