Salmos 80

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Hear us, O Shepherd of Israel, who leads Joseph like a flock; You who sit enthroned between the cherubim, shine forth
1 Ó pastor de Israel, dá ouvidos; tu, que guias a José como a um rebanho, que estás entronizado sobre os querubins, resplandece.
2 before Ephraim, Benjamin, and Manasseh. Rally Your mighty power and come to save us.
2 Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder, e vem salvar-nos.
3 Restore us, O God, and cause Your face to shine upon us, that we may be saved.
3 Reabilita-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
4 O LORD God of Hosts, how long will Your anger smolder against the prayers of Your people?
4 Ó Senhor Deus dos exércitos, até quando te indignarás contra a oração do teu povo?
5 You fed them with the bread of tears and made them drink the full measure of their tears.
5 Tu os alimentaste com pão de lágrimas, e lhes deste a beber lágrimas em abundância.
6 You make us contend with our neighbors; our enemies mock us.
6 Tu nos fazes objeto de escárnio entre os nossos vizinhos; e os nossos inimigos zombam de nós entre si.
7 Restore us, O God of Hosts, and cause Your face to shine upon us, that we may be saved.
7 Reabilita-nos, ó Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
8 You uprooted a vine from Egypt; You drove out the nations and transplanted it.
8 Trouxeste do Egito uma videira; lançaste fora as nações, e a plantaste.
9 You cleared the ground for it, and it took root and filled the land.
9 Preparaste-lhe lugar; e ela deitou profundas raízes, e encheu a terra.
10 The mountains were covered by its shade, and the mighty cedars with its branches.
10 Os montes cobriram-se com a sua sombra, e os cedros de Deus com os seus ramos.
11 It sent out its branches to the Sea, and its shoots toward the River.
11 Ela estendeu a sua ramagem até o mar, e os seus rebentos até o Rio.
12 Why have You broken down its walls, so that all who pass by pick its fruit?
12 Por que lhe derrubaste as cercas, de modo que a vindimam todos os que passam pelo caminho?
13 The boar from the forest ravages it, and the creatures of the field feed upon it.
13 O javali da selva a devasta, e as feras do campo alimentam-se dela.
14 Return, O God of Hosts, we pray! Look down from heaven and see! Attend to this vine—
14 Ó Deus dos exércitos, volta-te, nós te rogamos; atende do céu, e vê, e visita esta videira,
15 the root Your right hand has planted, the son You have raised up for Yourself.
15 a videira que a tua destra plantou, e o sarmento que fortificaste para ti.
16 Your vine has been cut down and burned; they perish at the rebuke of Your countenance.
16 Está queimada pelo fogo, está cortada; eles perecem pela repreensão do teu rosto.
17 Let Your hand be upon the man at Your right hand, on the son of man You have raised up for Yourself.
17 Seja a tua mão sobre o varão da tua destra, sobre o filho do homem que fortificaste para ti.
18 Then we will not turn away from You; revive us, and we will call on Your name.
18 E não nos afastaremos de ti; vivifica-nos, e nós invocaremos o teu nome.
19 Restore us, O LORD God of Hosts; cause Your face to shine upon us, that we may be saved.
19 Reabilita-nos, Senhor Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.