Provérbios 6
Las Sagradas Escrituras (SEV) vs ARC
1 Hijo mío, si salieres fiador por tu amigo, si prometiste al extraño,
1 Filho meu, se ficaste por fiador do teu companheiro, se deste a tua mão ao estranho,
2 enlazado eres con las palabras de tu boca, y preso con las razones de tu boca.
2 enredaste-te com as palavras da tua boca, prendeste-te com as palavras da tua boca.
3 Haz esto ahora, hijo mío, y líbrate, porque has caído en la mano de tu prójimo; ve, humíllate, y esfuerza tu prójimo.
3 Faze, pois, isto agora, filho meu, e livra-te, pois já caíste nas mãos do teu companheiro: vai, humilha-te e importuna o teu companheiro;
4 No des sueño a tus ojos, ni a tus párpados adormecimiento.
4 não dês sono aos teus olhos, nem repouso às tuas pálpebras;
5 Escápate como la gacela de la mano
5 livra-te, como a gazela, da mão do caçador e, como a ave, da mão do passarinheiro.
6 Ve a la hormiga, oh perezoso, mira sus caminos, y sé sabio;
6 Vai ter com a formiga, ó preguiçoso; olha para os seus caminhos e sê sábio.
7 la cual no teniendo capitán, ni gobernador, ni señor,
7 A qual, não tendo superior, nem oficial, nem dominador,
8 prepara en el verano su comida y en el tiempo de la siega allega su mantenimiento.
8 prepara no verão o seu pão; na sega ajunta o seu mantimento.
9 Perezoso, ¿hasta cuándo has de dormir? ¿Cuándo te levantarás de tu sueño?
9 Ó preguiçoso, até quando ficarás deitado? Quando te levantarás do teu sono?
10 — ausente —
10 Um pouco de sono, um pouco tosquenejando, um pouco encruzando as mãos, para estar deitado,
11 — ausente —
11 assim te sobrevirá a tua pobreza como um ladrão, e a tua necessidade, como um homem armado.
12 El hombre perverso es varón inicuo, anda en perversidad de boca;
12 O homem de Belial, o homem vicioso, anda em perversidade de boca.
13 guiña con sus ojos, habla con sus pies, enseña con sus dedos;
13 Acena com os olhos, fala com os pés, faz sinais com os dedos.
14 perversidades hay en su corazón, anda pensando mal en todo tiempo; enciende rencillas.
14 Perversidade há no seu coração; todo o tempo maquina mal; anda semeando contendas.
15 Por tanto su calamidad vendrá de repente; súbitamente será quebrantado, y no
15 Pelo que a sua destruição virá repentinamente; subitamente será quebrantado, sem que haja cura.
16 Seis cosas aborrece el SEÑOR, y
16 Estas seis coisas aborrece o Senhor , e a sétima a sua alma abomina:
17 Los ojos altivos, la lengua mentirosa, las manos derramadoras de sangre inocente,
17 olhos altivos, e língua mentirosa, e mãos que derramam sangue inocente,
18 el corazón que maquina pensamientos inicuos, los pies presurosos para correr al mal,
18 e coração que maquina pensamentos viciosos, e pés que se apressam a correr para o mal,
19 el testigo falso que habla mentiras, y el que enciende rencillas entre los hermanos.
19 e testemunha falsa que profere mentiras, e o que semeia contendas entre irmãos.
20 Guarda, hijo mío, el mandamiento de tu padre, y no dejes la ley de tu madre;
20 Filho meu, guarda o mandamento de teu pai e não deixes a lei de tua mãe.
21 átala siempre en tu corazón, enlázala a tu cuello.
21 Ata-os perpetuamente ao teu coração e pendura-os ao teu pescoço.
22 Te guiará cuando anduvieres; cuando durmieres te guardará; hablará contigo cuando despertares.
22 Quando caminhares, isso te guiará; quando te deitares, te guardará; quando acordares, falará contigo.
23 Porque el mandamiento es candela, y la enseñanza luz; y camino de vida las reprensiones del castigo;
23 Porque o mandamento é uma lâmpada, e a lei, uma luz, e as repreensões da correção são o caminho da vida,
24 para que te guarden de la mala mujer, de la blandura de la lengua de la extraña.
24 para te guardarem da má mulher e das lisonjas da língua estranha.
25 No codicies su hermosura en tu corazón, ni
25 Não cobices no teu coração a sua formosura, nem te prendas com os seus olhos.
26 porque a causa de la mujer ramera
26 Porque por causa de uma mulher prostituta se chega a pedir um bocado de pão; e a adúltera anda à caça de preciosa vida.
27 ¿Tomará el hombre fuego en su seno,
27 Tomará alguém fogo no seu seio, sem que as suas vestes se queimem?
28 ¿Andará el hombre sobre las brasas,
28 Ou andará alguém sobre as brasas, sem que se queimem os seus pés?
29 Así el que entrare a la mujer de su prójimo; no será sin culpa cualquiera que la tocare.
29 Assim será o que entrar à mulher do seu próximo; não ficará inocente todo aquele que a tocar.
30 No tienen en poco al ladrón, aún cuando hurtare para saciar su alma teniendo hambre;
30 Não se injuria o ladrão, quando furta para saciar a sua alma, tendo fome;
31 tomado, paga siete veces; da toda la sustancia de su casa.
31 mas, encontrado, pagará sete vezes tanto; dará toda a fazenda de sua casa.
32 Mas el que comete adulterio con la mujer,
32 O que adultera com uma mulher é falto de entendimento; destrói a sua alma o que tal faz.
33 Plaga y vergüenza hallará; y su afrenta nunca será raída.
33 Achará castigo e vilipêndio, e o seu opróbrio nunca se apagará.
34 Porque el celo sañudo del varón no perdonará en el día de la venganza;
34 Porque furioso é o ciúme do marido; e de maneira nenhuma perdoará no dia da vingança.
35 no tendrá respeto a ninguna redención; ni querrá perdonar, aunque multipliques el cohecho.
35 Nenhum resgate aceitará, nem consentirá, ainda que multipliques os presentes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.