Provérbios 6
Las Sagradas Escrituras (SEV) vs ACF
1 Hijo mío, si salieres fiador por tu amigo, si prometiste al extraño,
1 Filho meu, se ficaste por fiador do teu companheiro, se deste a tua mão ao estranho,
2 enlazado eres con las palabras de tu boca, y preso con las razones de tu boca.
2 E te deixaste enredar pelas próprias palavras; e te prendeste nas palavras da tua boca;
3 Haz esto ahora, hijo mío, y líbrate, porque has caído en la mano de tu prójimo; ve, humíllate, y esfuerza tu prójimo.
3 Faze pois isto agora, filho meu, e livra-te, já que caíste nas mãos do teu companheiro: vai, humilha-te, e importuna o teu companheiro.
4 No des sueño a tus ojos, ni a tus párpados adormecimiento.
4 Não dês sono aos teus olhos, nem deixes adormecer as tuas pálpebras.
5 Escápate como la gacela de la mano
5 Livra-te, como a gazela da mão do caçador, e como a ave da mão do passarinheiro.
6 Ve a la hormiga, oh perezoso, mira sus caminos, y sé sabio;
6 Vai ter com a formiga, ó preguiçoso; olha para os seus caminhos, e sê sábio.
7 la cual no teniendo capitán, ni gobernador, ni señor,
7 Pois ela, não tendo chefe, nem guarda, nem dominador,
8 prepara en el verano su comida y en el tiempo de la siega allega su mantenimiento.
8 Prepara no verão o seu pão; na sega ajunta o seu mantimento.
9 Perezoso, ¿hasta cuándo has de dormir? ¿Cuándo te levantarás de tu sueño?
9 Ó preguiçoso, até quando ficarás deitado? Quando te levantarás do teu sono?
10 — ausente —
10 Um pouco a dormir, um pouco a tosquenejar; um pouco a repousar de braços cruzados;
11 — ausente —
11 Assim sobrevirá a tua pobreza como o meliante, e a tua necessidade como um homem armado.
12 El hombre perverso es varón inicuo, anda en perversidad de boca;
12 O homem mau, o homem iníquo tem a boca pervertida.
13 guiña con sus ojos, habla con sus pies, enseña con sus dedos;
13 Acena com os olhos, fala com os pés e faz sinais com os dedos.
14 perversidades hay en su corazón, anda pensando mal en todo tiempo; enciende rencillas.
14 Há no seu coração perversidade, todo o tempo maquina mal; anda semeando contendas.
15 Por tanto su calamidad vendrá de repente; súbitamente será quebrantado, y no
15 Por isso a sua destruição virá repentinamente; subitamente será quebrantado, sem que haja cura.
16 Seis cosas aborrece el SEÑOR, y
16 Estas seis coisas o Senhor odeia, e a sétima a sua alma abomina:
17 Los ojos altivos, la lengua mentirosa, las manos derramadoras de sangre inocente,
17 Olhos altivos, língua mentirosa, mãos que derramam sangue inocente,
18 el corazón que maquina pensamientos inicuos, los pies presurosos para correr al mal,
18 O coração que maquina pensamentos perversos, pés que se apressam a correr para o mal,
19 el testigo falso que habla mentiras, y el que enciende rencillas entre los hermanos.
19 A testemunha falsa que profere mentiras, e o que semeia contendas entre irmãos.
20 Guarda, hijo mío, el mandamiento de tu padre, y no dejes la ley de tu madre;
20 Filho meu, guarda o mandamento de teu pai, e não deixes a lei da tua mãe;
21 átala siempre en tu corazón, enlázala a tu cuello.
21 Ata-os perpetuamente ao teu coração, e pendura-os ao teu pescoço.
22 Te guiará cuando anduvieres; cuando durmieres te guardará; hablará contigo cuando despertares.
22 Quando caminhares, te guiará; quando te deitares, te guardará; quando acordares, falará contigo.
23 Porque el mandamiento es candela, y la enseñanza luz; y camino de vida las reprensiones del castigo;
23 Porque o mandamento é lâmpada, e a lei é luz; e as repreensões da correção são o caminho da vida,
24 para que te guarden de la mala mujer, de la blandura de la lengua de la extraña.
24 Para te guardarem da mulher vil, e das lisonjas da estranha.
25 No codicies su hermosura en tu corazón, ni
25 Não cobices no teu coração a sua formosura, nem te prendas aos seus olhos.
26 porque a causa de la mujer ramera
26 Porque por causa duma prostituta se chega a pedir um bocado de pão; e a adúltera anda à caça da alma preciosa.
27 ¿Tomará el hombre fuego en su seno,
27 Porventura tomará alguém fogo no seu seio, sem que suas vestes se queimem?
28 ¿Andará el hombre sobre las brasas,
28 Ou andará alguém sobre brasas, sem que se queimem os seus pés?
29 Así el que entrare a la mujer de su prójimo; no será sin culpa cualquiera que la tocare.
29 Assim ficará o que entrar à mulher do seu próximo; não será inocente todo aquele que a tocar.
30 No tienen en poco al ladrón, aún cuando hurtare para saciar su alma teniendo hambre;
30 Não se injuria o ladrão, quando furta para saciar-se, tendo fome;
31 tomado, paga siete veces; da toda la sustancia de su casa.
31 E se for achado pagará o tanto sete vezes; terá de dar todos os bens da sua casa.
32 Mas el que comete adulterio con la mujer,
32 Assim, o que adultera com uma mulher é falto de entendimento; aquele que faz isso destrói a sua alma.
33 Plaga y vergüenza hallará; y su afrenta nunca será raída.
33 Achará castigo e vilipêndio, e o seu opróbrio nunca se apagará.
34 Porque el celo sañudo del varón no perdonará en el día de la venganza;
34 Porque os ciúmes enfurecerão o marido; de maneira nenhuma perdoará no dia da vingança.
35 no tendrá respeto a ninguna redención; ni querrá perdonar, aunque multipliques el cohecho.
35 Não aceitará nenhum resgate, nem se conformará por mais que aumentes os presentes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.